李新德 – 創立中國輿論監督網,以「非法經營罪」被判有期徒刑5年

2021年1月7日,江蘇省邳州市法院以「非法經營罪」判處長年以輿論監督官員腐敗的#李新德 有期徒刑5年,刑期至2024年10月9日,處罰人民幣30萬元。其子李超被判處有期徒刑1年,處罰人民幣5萬元。2019年10月25日,江蘇省邳州市公安局以李新德涉嫌「非法經營罪」指定居所監視居住,11月26日轉為刑事拘留,12月5日經邳州市檢察院批准逮捕。其子李超亦被指涉案,與李新德同被監視居住和批捕,2020年10月26日轉取保候審。

On 7 January 2021, a hearing took place in Pizhou City People’s Court of Jiangsu Province. #LiXinde, who exposed official corruption and scandals over the years, was sentenced to five years in prison for the crime of “illegal business operation" (till 9 October 2024) and a fine of RMB 300,000. His son Li Chao was sentenced to one year’s imprisonment and fined RMB 50,000. On 25 October 2019, the Public Security Bureau of Pizhou City, Jiangsu Province placed Li Xinde under “residential surveillance in a designated location” and a month later, he was criminally detained on 26 November 2019, on suspicion of “illegal business operation”. His formal arrest was approved by the Pizhou City Procuratorate on 5 December the same year. His son Li Chao was also accused of being involved in the case and also placed under “residential surveillance in a designated location” and arrested at the same time as Li Xinde. Li Chao was granted bail pending trial on 26 October 2020.

姓名:李新德 (Li Xinde)

出生日期:1960年1月5日
職業:知名博客,於2003年創立中國輿論監督網,李被稱為「中國輿論監督第一人」,該網站多次被封。

被拘捕日期:2019年10月25日
被拘捕地點:先被江蘇省邳州市公安局指定居所監視居住,同年11月26日轉為刑事拘留
被拘捕罪名:涉嫌「非法經營罪」

正式被捕日期:2019年12月5日經邳州市檢察院批准逮捕
被起訴日期:未知

法律代表:劉德禮律師

審訊日期:2021年1月7日
審判日期:2021年1月7日
判決結果:罪名成立
刑期: 李新德被判處5年徒刑,處罰金人民幣三十萬元,他不服判決打算上訴。其子李超也因涉案被處1年徒刑,處罰金人民幣五萬元,扣除被拘留的時間已刑滿出獄。
關押地點:邳州看守所

案件簡介:
李新德從1980年代從事業餘新聞報導工作,到1990年代末從事專業新聞報導工作。 2003年10月1日創辦中國輿論監督網,用民間力量反腐敗,李被稱為「中國輿論監督第一人」。創辦中國輿論監督網之後,李新德先後對20多位廳級以上高官進行輿論監督,曾因披露時任山東省濟寧市副市長李信及遼寧省阜新市長王亞忱的貪腐情節,轟動全中國,同時亦面臨官方打壓,網站多次被封。

2019年10月25日,江蘇省邳州市公安局以李新德涉嫌「非法經營罪」指定居所監視居住,一個月後的11月26日轉為刑事拘留,同年12月5日經邳州市檢察院批准逮捕。其子李超亦被指涉案,與李新德同時被監視居住和批捕,2020年10月26日轉取保候審。2021年1月7日,江蘇省邳州市法院以「非法經營罪」判處李新德有期徒刑5年,刑期至2024年10月9日,處罰人民幣三十萬元。其子李超被判處有期徒刑1年,處罰人民幣五萬元。

邳州市法院在判決書中稱李新德營運多個網絡平台,為謀取利益,在未核實真偽的情況下,撰寫或者安排其子李超撰寫含有虛假信息的帖文,轉發至其他網站及論壇,形成輿論壓力,向相關單位施壓,意圖為人擺平事端,並收取委託人費用。

李新德表示不服判決,準備上訴。據消息人士報導,李新德兒子李超「認罪認罰」是因為母親去年病危,當局要求李超「認罪認罰」以換取取保候審,否則不給他見母親最後一面。2020年10月26日李超取保候審,兩日後其母病逝。

參考更多資料:
李新德的微博:https://weibo.com/yuluncn?is_all=1

http://www.zg-zyffw.com/lushidianping/10573.html

資料更新:2021年1月30日

Name: Li Xinde (李新德)

Date of birth: 5 January, 1960
Occupation: A well-known blogger, Li founded the China Public Opinion Supervision Network (a website) in 2003 and he is recognized as the “forerunner of China’s public monitoring" in fighting corruption. His website has been blocked many times.

Date of detention: 25 October 2019
Location: He was placed under “residential surveillance in a designated location” and a month later, he was criminally detained on 26 November 2019.
Ground of detention: Illegal business operation

Date of formal arrest: Formal arrest approved by Pizhou City Procuratorate on 5 December 2019.
Date of Indictment: Unclear

Legal representation: Lawyer Liu Deli

Date of trial: 7 January 2021
Date of sentencing: 7 January 2021
Verdict: Convicted
Sentence: Li Xinde was sentenced to five years’ imprisonment with a fine of RMB 300,000. He disagreed with the verdict and planned to appeal. His son Li Chao was also sentenced to one year’s imprisonment for his involvement in the case, and was fined RMB 50,000. He was released after deducting the detention period.
Location of detention/imprisonment: Detention Centre of Pizhou City

Description:
Li Xinde was engaged in amateur journalism in the 1980s and became a professional reporter in the late 1990s. On 1 October 2003, he founded the China Public Opinion Supervision Network (a website), aiming to fight corruption from the civil society and he is known as “the forerunner of public monitoring in China." With his public monitoring website, Li Xinde conducted public opinion supervision over some 20 senior officials at or above the bureau-director level. The details of corruption of Li Xin (then deputy mayor of Jining City, Shandong Province) and Wang Yachen (mayor of Fuxin City, Liaoning Province) he had disclosed, caused a sensation throughout China. His investigative journalism and outspokenness also caused the website to be blocked many times.

On 25 October 2019, the Public Security Bureau of Pizhou City, Jiangsu Province placed Li Xinde under “residential surveillance in a designated location” and a month later, he was criminally detained on 26 November 2019, on suspicion of “illegal business operation”. His formal arrest was approved by the Pizhou City Procuratorate on 5 December the same year. His son Li Chao was also accused of being involved in the case and also placed under “residential surveillance in a designated location” and arrested at the same time as Li Xinde. Li Chao was granted bail pending trial on 26 October 2020. On 7 January 2021, a hearing took place in Pizhou City People’s Court of Jiangsu Province. It sentenced Li Xinde to five years in prison for the crime of “illegal business operation" (till 9 October 2024) and a fine of RMB 300,000. His son Li Chao was sentenced to one year’s imprisonment and fined RMB 50,000.

On the verdict, the judge states that Li Xinde operated various online platforms for profit, he wrote or arranged for his son Li Chao to write articles containing false information or without verifying the authenticity and share them to other websites and forums. The public opinion puts pressure on relevant parties and Li would collect fees from clients and settle the matter for them.

Li Xinde disagreed with the verdict and planned to appeal. According to an informant, Li Xinde’s son Li Chao, who “pleaded guilty and accepted the verdict" because his mother was critically ill in 2020. The authorities offered Li Chao to “plead guilty and accepted the verdict" in exchange for bail pending trial, otherwise he would not be allowed to see his mother on her deathbed. On 26 October 2020, Li Chao was granted bail pending trial and his mother passed away two days later.

For more information:
Li Xinde’s blog: https://weibo.com/yuluncn?is_all=1
https://rsf.org/en/news/china-anti-corruption-journalist-sentenced-five-years-prison-0

http://www.zg-zyffw.com/lushidianping/10573.html

Updated: 2 February 2021

耿瀟男 — 曾聲援清華大學許章潤教授,「非法經營罪」罪名成立被判刑三年

(更新 9/2/2021)曾聲援清華大學許章潤教授的出版企業家 #耿瀟男 今天(2月9日)於北京海澱區法院被判「非法經營罪」罪名成立判刑三年。她的前夫秦真被判刑兩年半、緩刑三年。耿瀟男也曾為要求習近平下台而遭拘捕的法學學者許志永、律師丁家喜、成都牧師王怡等人呼籲,以及多年來幫助鮑彤、姚監復等著名異見人士。

Publisher #GengXiaonan who supported Tsinghua University professor Xu Zhangrun has been sentenced to 3 years in prison for “illegal business operation". Her former husband Qin Zhen was sentenced to 2.5 years, suspended for three years. #GengXiaonan had called for the release of legal scholar Xu Zhiyong, lawyer Ding Jiaxi and Chengdu Christian pastor Wang Yi. Over the years, she also supported prominent dissident like Bao Pu and Yao Jianfu.

姓名: 耿瀟男(Geng Xiaonan)

出生日期:1974年4月16日
職業:出版人,獨立電視製作人,文化企業家,現任傳奇天輝影視文化(北京)有限公司董事長

被拘捕日期:2020年9月9日
被拘捕地點:與前夫秦真在北京被公安帶走
被拘捕罪名:被北京警方以「印刷、銷售非法出版物」為由,加以涉嫌「非法經營罪」刑事拘留

正式被捕日期: 2020年10月15日被海澱區檢察院以涉嫌「非法經營罪」批捕,12月14日移送海澱區檢察院審查起訴
被起訴日期:2021年1月29日(律師在當天收到起訴通知)

法律代表:尚寶軍律師 (尚律師在2021年1月13日被通知耿已取消了對他的委任),屈振紅律師

審訊日期: 預定2021年2月9日在海澱區法院開庭
判決結果:
刑期:
關押地點:
北京市海澱看守所

案件簡介:
北京市公安局海澱分局指耿瀟男開設的公司最近十年印刷、銷售非法出版物涉嫌「非法經營」,當時官方認定涉案書籍達8,000冊,涉案金額為16萬元人民幣(2.43萬美元),不久後公安將原來的8,000冊書籍提升至20萬冊,涉案金額也相應提升至數百萬元。這些書籍包括烹飪、營養及養生方面。

外界則認為,當局抓捕耿瀟男與她近年積極參與社會公共活動有關。例如2020年7月6日,清華大學教授許章潤被警察帶走,耿瀟男率先在海外社交平台發布相關消息,為許章潤抱不平。中國公民記者陳秋實在武漢報導2019冠狀病毒疫情失蹤時,耿瀟男也曾為他向外求援。她也曾替要求習近平下台而遭拘捕的法學學者許志永、律師丁家喜、成都牧師王怡等人呼籲。因批評中共而被開除黨籍的中央黨校前教授蔡霞則在推特上透露,多年來耿瀟男還幫助包括鮑彤、姚監復等異議人士。她在2020年7月下旬表示,外出受到便衣公安跟蹤。

2020年9月30日,律師尚寶軍首次在看守所會見耿瀟男,明顯較以往憔悴。耿被拘留初期,幾乎每日接受密集提審,雖然沒有受到肉體上的虐待,但羈押在一個20人的牢房,已是一種折磨。2020年12月1日,尚律師再次會見耿瀟男,得知辦案單位上個月密集提審耿瀟男,以人身攻擊甚至辱罵逼迫她認罪,又將她調至另一個牢房,遭到「新獄友」霸凌,拘押待遇惡化。

2020年12月7日報導,獨立中文筆會將本年度「林昭紀念獎」授予耿瀟男,以表揚她明知危險仍不畏懼的勇氣,並呼籲中共當局立即無條件釋放耿瀟男。

2021年1月13日,律師尚寶軍前往探望耿瀟男時,被當局告知耿已解聘了他。據悉當局向耿瀟男表示,給予她最輕處罰的前提是解聘曾經代理劉曉波、高瑜等案件的著名人權律師尚寶軍。此案將於2月9日在北京市海淀區人民法院審理。據猜測,選擇在春節前開庭,是希望趁節假日淡化大眾的關注及減少前來法院聲援的人數。

參考更多資料:
https://www.chinesepen.org/blog/archives/157398
https://www.secretchina.com/news/b5/2020/09/30/947763.html
這次為妳而吶喊 許章潤:中國藝術家耿瀟男失聯
https://www.ntdtv.com/b5/2020/12/08/a103004681.html

資料更新:2021年2月3日

Name: Geng Xiaonan (耿瀟男)

Date of birth: 16 April 1974
Occupation: Publisher, independent TV producer, entrepreneur, current director of Legend Tianhui Film and Television Culture (Beijing) Co., Ltd.

Date of detention: 9 September 2020
Location: Police detained her and her former husband Qin Zhen in Beijing.
Ground of detention: Beijing police put her in criminal detention on suspicion of “illegal business operation" for “printing and selling illegal publications"

Date of formal arrest: Formal arrest approved by Beijing’s Haidian District Procuratorate on suspicion of “illegal business operation” on 15 October 2020. The case has been passed on to Haidian District Procuratorate for further investigation and indictment on 14 December 2020.

Date of Indictment: On 29 January 2021 her lawyer received the indictment)

Legal representation: Lawyer Shang Baojun (on 13 January 2021, Lawyer Shang was informed that Geng had dismissed him), Lawyer Qu Zhenhong

Date of trial: On 9 February 2021 the trial will take place in Beijing Municipality Haidian District People’s Court
Date of sentencing:
Verdict:
Sentence:
Location of detention/imprisonment: Beijing’s Haidian District Detention Centre

Description:
The Haidian Branch of the Beijing Municipal Public Security Bureau first alleged Geng’s company with being involved in illegal publications of 8,000 books in the past ten years, with an amount involved of 160,000 Yuan (approximately equal to USD 24,300). However, the public security increased the original 8,000 volumes to 200,000 volumes shortly afterwards, and the amount involved in the case also increased to several million yuan. The so-called illegal publications involved cooking, nutrition and health issues.

It is believed the charge is simply a cover-up. What led to her detention is her active participation in social and civil society activities in recent years. On 6 July 2020, Xu Zhangrun, a professor at Tsinghua University who was outspoken in pointing out current issues and criticizing authorities, was taken away by the police. Geng Xiaonan was the first to publish related news on overseas social platforms, advocating for the release of Xu Zhangrun and posted an article to show support for Xu after Tsinghua University fired him. When the Chinese citizen reporter Chen Qiushi went missing while reporting the COVID-19 pandemic in Wuhan in February 2020, Geng Xiaonan sought help for him. She also appealed on behalf of the legal scholar Xu Zhiyong (who wrote an open statement, asking Xi Jinping to step down), lawyer Ding Jiaxi, and Chengdu pastor Wang Yi. Cai Xia, a former professor at the Central Party School who was expelled from the CCP for criticizing the CCP, revealed on Twitter that Geng Xiaonan had also helped dissidents including Bao Tong and Yao Jianfu over the years. Geng also said in late July that she was followed by plainclothes police when she went out.

On 30 September 2020, Lawyer Shang Baojun visited Geng Xiaonan in the detention centre for the first time. He pointed out that she was obviously more haggard than before. In the first days of her detention, Geng faced intensive interrogation daily. Although she was not physically abused, she had to live with 20 people in a room and it felt like torture to her. On 1 December, when Lawyer Shang visited Geng again, he learned that the authority handling the case had intensively interrogated Geng Xiaonan the previous month, forced her to confess with personal insults. She was even transferred to another cell, where the “new inmates" bullied her. In general, the conditions in the detention centre deteriorated.

On 7 December, the Independent Chinese PEN Center announced that this year’s “Lin Zhao Memorial Award" was awarded to Geng Xiaonan, in recognition of her courage in speaking out for justice without regarding for her own safety, and called on the Chinese authorities to immediately and unconditionally release Geng Xiaonan. Lin Zhao Memorial Award is to commemorate a Mao-era dissident who was executed after continuing to write in prison using her own blood as ink.

On 13 January 2021, when Lawyer Shang went to visit Geng in the detention centre, the authorities told him that Geng had dismissed him. According to other news sources, the authorities told Geng that she must dismiss Lawyer Shang in order to exchange for the most lenient punishment. Lawyer Shang Baojun is a well-known human rights lawyer who represented Liu Xiaobo, Gao Yu and many others. The trial will take place in Beijing Municipality Haidian District People’s Court on 9 February 2021, right before the Chinese new year. It is believed that the authorities chose the date carefully, hoping that it would attract less public attention and reduce the number of people who come to the court to show support.

For more information:
https://www.rfa.org/english/news/china/justice-12112020092429.html
https://www.chinaaid.org/2020/10/beijing-authorities-detain-geng-xiaonan.html
http://asianews.it/news-en/Publisher-Geng-Xiaonan-arrested-for-defending-dissident-professor-Xu-Zhangrun-51379.html

Updated on: 3 February 2021