伊力哈木.土赫提 Ilham Tohti – 維吾爾族學者

2014年9月,#維吾爾族 學者 #伊力哈木.土赫提 被以「分裂國家罪」判處無期徒刑,剝奪政治權力終身,沒收所有財產。2017年起,當局禁止家人探望,現時家人不知道他關押在何處,健康和精神狀況如何。他的太太和兩名兒子現居北京,因害怕回到新疆會被關進再教育營,不敢冒險爭取探視權利。

影片更新2020-11-25

In September 2014, #Uyghur scholar #IlhamTohti was convicted of “separatism” and sentenced to life imprisonment. He was also deprived of political rights for life and all his properties were confiscated. Since 2017, the authorities have prohibited his family members from visiting him in prison. At present, his family members do not know where he is being held, and how his health and mental state is. Ilham Tohti’s wife and their two sons live in Beijing. Fearing that they would be sent to re-education camps when they return to Xinjiang, they dare not to demand for visits.

姓名:伊力哈木‧土赫提 (Ilham Tohti)

出生日期:1969年10月25日
職業:中央民族大學國際結算專業的副教授、《維吾爾在線》網站創辦人和站長

被拘捕日期:2014年1月15日
被拘捕地點:從家中被公安帶走
被拘捕罪名:「分裂國家罪」

正式被捕日期:2014年2月20日
起訴日期:2014年7月30日

法律代表:李方平律師

審訊日期:2014年9月17日,在烏魯木齊市中級人民法院開審
審判日期:2014年9月23日一審宣判
判決結果:「分裂國家罪」罪名成立,判處無期徒刑,剝奪政治權利終身,沒收個人全部財產。伊力哈木提出上訴,2014年11月21日,二審宣佈維持原判
刑期:無期徒刑,剝奪政治權利終身,沒收個人全部財產
關押地點:新疆第一監獄,但目前情況不明。

案件簡介:
伊力哈木‧土赫提出生於新疆阿圖什,畢業於東北師範大學本科、中央民族大學經濟學院研究院,截至2014年為中央民族大學國際結算專業的副教授,主要研究新疆地區的收入差距及失業問題。

伊力哈木一直從事少數民族問題研究,屬溫和的維族學者。他在2006年創辦了維漢雙語網站《維吾爾在線》,從未發表謀求新疆獨立的言論和文章,但對中國政府現行的民族政策持批評態度,曾多次公開批評北京的新疆政策,挑戰當局對新疆發生的多起暴力事件的詮釋。

2009年7月5日,新疆發生了維漢暴力衝突,當局指「是在《維吾爾在線》煽動性的文章及伊力哈木·土赫提煽動言論的影響之下」發生,並將暴力事件歸咎於「恐怖主義分子」。但伊力哈木說,在新疆有和平的抵抗,也有暴力的抗爭,很多情況下同恐怖主義或分裂主義毫不相干。

他在《維吾爾在線》網站發表文章說,北京當局是在用「恐怖主義」綁架整個維吾爾民族。

伊力哈木還呼籲北京當局改善維吾爾族人的人權,希望中國政府尊重憲法以及聯合國人權公約保障公民言論自由等基本人權,讓因言獲罪的維吾爾作家和記者重獲自由。

自2009年7月起,伊力哈木多次被抓捕、跟踨、恐嚇。 2013年他本要前往美國當訪問學者,到起飛前一刻被警方從機場強行帶走。

2014年1月15日,伊力哈木·土赫提與母親被警察從家中帶走。他所創辦的《維吾爾在線》被封鎖,多名學生被捕。三十多名警察搜查全家並拿走四台電腦、三個手機(包括他家屬的手機)、上課教材、學生試捲和論文、書籍等。當局指控他指控伊加哈木通過所辦網站發布民族衝突信息,並與境外「東突」勢力勾結、從事分裂活動。 。

在最初被拘留的二十天中,他被迫戴著腳銬。從2014年1月16日到26日,他絕食抗議,原因是看守所未能提供清真食品。 2014年2月,伊力哈木被以「分裂國家罪」 正式逮捕。在昆明發生了疑為維吾爾武裝人士發動的導致29人死亡的暴力攻擊後,2014年3月1日到10日,看守所不分派食物給他作為懲罰。 2014年6月26日,他終於獲准與律師見面,據律師表示,他消瘦了不少。

2014年7月30日,伊力哈木在中國西北的新疆首府烏魯木齊市被以「分裂國家罪」正式起訴。伊力哈木·土赫提的律師提交了三次請求,要求他的案件由北京的法院審理,擔心如果由烏魯木齊法院審理他的案件,判決將會不公平,但律師的請求不獲理會。

2014年9月17日,一審開庭。2014年9月23日,經過兩天的庭審,烏魯木齊市中級人民法院判伊力哈木「分裂國家罪」罪名成立,判處無期徒刑,剝奪政治權力終生,沒收他的所有財產。判決宣佈時,據報導伊力哈木·土赫提說:「我不接受!」,被法警押出法庭。 2014年11月21日 二審宣判時,當局選擇在烏魯木齊一看守所內進行,而且法院在開庭不久才發出通知,以致伊力哈木的律師無法到場。

2014年12月8日烏魯木齊市中級法院以「分裂國家罪」分別判處七名中央民族大學的學生三至八年有期徒刑。據報導,這七名學生都是伊力哈木主持的《維吾爾在線》網站的工作人員。

2017年起,當局禁止家人去獄中探望他,現時家人並不知道他被關押在哪裏,健康和精神狀況如何。他的太太和兩名兒子現居北京,因害怕回到新疆會被關進再教育營,而不敢冒險爭取探視的權利。據流亡在美國的大女兒菊爾.伊力哈木說,她的一位表親因手機裡有與伊力哈木的合照而被判刑10年。

伊力哈木在2014年得到芭芭拉·戈德史密斯自由寫作獎(PEN/Barbara Goldsmith Freedom to Write Award),2016年獲得馬丁·恩納爾斯人權捍衛者獎(Martin Ennals Award for Human Rights Defenders ),2019年獲歐洲議會頒發最高人權獎「薩哈羅夫人權獎」(Sakharov Prize)。

參考更多資料:

伊力哈木被捕前的訪問 (2013年):
https://www.rfa.org/english/news/uyghur/interview-02072014182032.html

https://www.frontlinedefenders.org/zh/case/ilham-tohti-sentenced-life-imprisonment

https://www.bbc.com/zhongwen/simp/china/2014/11/141125_china_xinjiang_studentstrial

資料更新:2020年10月6日

伊力哈木土赫提, Ilham Tohti,

Name: Ilham Tohti ( 伊力哈木‧土赫提)

Date of birth: 25 October 1969
Occupation: Associate professor of economics at the Minzu University of China (also known as The Central University of Nationalities), founder and host of Uyghur Online (now defunct)

Date of detention: 15 January 2014
Location: the police took him away from his home in Beijing
Ground of detention: splitting the state (or separatism)

Date of formal arrest: 20 February 2014
Date of Indictment: 30 July 2014

Legal representation: Lawyer Li Fangping

Date of trial: 17 September 2014, at Urumqi Intermediate People’s Court, a two-day hearing
Date of sentencing: 23 September 2014,
Verdict: convinced of “offense of splitting the state”
Sentence: Sentenced to life imprisonment, deprivation of political rights for life, seizure of all properties. Ilham Tohti appealed. On 21 November 2014, a sentencing hearing was held inside the detention center in which Ilham Tohti was detained, the Xinjiang High People’s Court upheld its initial conviction to life imprisonment. The authority failed to hold the appeal in public and to notify his lawyers in time.
Location of detention/imprisonment: Xinjiang No. 1 Prison but his current situation and location are unknown

Description:
Ilham Tohti was born in Artux, Xinjiang. He studied in Northeast Normal University (undergraduate) and the Graduate School of Economics of Minzu University of China (also known as The Central Unversity of Nationalities) (postgraduate). As of 2014, he is an associate professor in international business at Minzu University of China. His research areas covered income gaps and unemployment in Xinjiang.

Ilham Tohti is considered as a moderate Uyghur economist who engaged in the study of issues related to ethnic minorities. In 2006, Ilham Tohti established “Uyghur Online" (now defunct), a website published in Chinese and Uyghur to provide Uyghurs and Hans with a platform for discussion and exchange. Though the website sometimes criticized Beijing’s policies in Xinjiang and disagreed with the official discourse on the ethnic conflicts, it has never called for independence of Xinjiang.

On 5 July 2009, violent clashes between Uyghur and Han people took place in Xinjiang. The authorities stated that it happened “under the influence of the inflammatory articles on ‘Uyghur Online’ and the incitement of Ilham Tohti’s speech." and blamed it for “terrorists". Ilham Tohti replied that both peaceful resistance and violent resistance existed in Xinjiang, but most of the time, it had nothing to do with terrorism or separatism.

He published an article on the “Uyghur Online" website saying that the Beijing authorities were using “terrorism" as an excuse to stigmatize all Uyghur people. He further lobbied Beijing to improve the human rights conditions of Uyghurs, to respect the Chinese Constitution and the United Nations human rights conventions regarding freedom of speech and other basic human rights. He urged the government to release the convicted Uyghur writers and journalists.

Since July 2009, Ilham Tohti has been detained, stalked and threatened repeatedly. He planned to go to the United States as a visiting scholar in 2013, but he was forcibly taken away from the airport by the police just before takeoff.

On 15 January 2014, Ilham Tohti and his mother were taken away from their homes by the police. The “Uyghur Online" he founded was blocked and several students were arrested. More than 30 police officers searched his home, took away four computers, three mobile phones (including his family members’ mobile phones), lecture notes, students’ theses, books, etc. The authorities accused him of publishing information on ethnic conflicts through his website, colluding with “East Turkestan" forces overseas and engaging in separatist activities.

During the first twenty days of detention, he was forced to wear foot cuffs. Between 16 and 26 January 2014, he went on a hunger strike because the detention center failed to provide halal food. In February 2014, Ilham Tohti was formally arrested for “splitting the state" (or “separatism). After a violent attack by a Uyghur suspect that killed 29 people in Kunming, the detention center deprived him of food as punishment between 1 and 10 March 2014. On June 26, 2014, he was finally allowed to meet with his lawyer. According to his lawyer, Ilham Tohti lost a lot of weight in those five months.

On 30 July 2014, Ilham Tohti was formally charged with " splitting the state" (or “separatism”) in Urumqi, the capital of Xinjiang in northwestern China. Ilham Tohti’s lawyer submitted three applications for his case to be transferred to Beijing, fearing that if the judges in Urumqi would deliver an unfair judgment, but the applications were not approved.

On 17 September 2014, a two-day hearing started. On 23 September 2014, the Urumqi City Intermediate People’s Court convicted Ilham Tohti of " splitting the state" (or “separatism”), sentenced him to life imprisonment, deprived of political rights for life and confiscated all his properties. When the verdict was announced, Ilham Tohti reportedly said: “I don’t accept it!" and was escorted out of the court by the bailiff. On 21 November 2014, the authorities chose to conduct his appealing hearing in a detention center in Urumqi and issued a notice shortly before it, which prevented Ilham Tohti’s lawyers from attending. The verdict remained the same.

On 8 December 2014, the Urumqi City Intermediate People’s Court sentenced seven students from the Minzu University of China to three to eight years’ imprisonment for “offense of splitting the state”. These seven students reportedly were staff members of the “Uyghur Online" website.

Since 2017, the authorities have prohibited his family members from visiting him in prison. At present, his family members do not know where he is being held, and how his health and mental state is. Ilham Tohti’s wife and their two sons live in Beijing. Fearing that they would be sent to re-education camps when they return to Xinjiang, they dare not to demand for visits. According to the eldest daughter Jewher Ilham, who lives in exile in the United States, one of her cousins was sentenced to 10 years in prison for having a photo with Ilham Tohti on her mobile phone.

Ilham Tohti was awarded with PEN/Barbara Goldsmith Freedom to Write Award in 2014, Martin Ennals Award for Human Rights Defenders in 2016 and Sakharov Prize for Freedom of Thought in 2019.

More details:
An interview with Ilham Tohti, shortly before his detention (2013)
Jewher Ilham’s twitter account
https://www.frontlinedefenders.org/en/case/ilham-tohti-sentenced-life-imprisonment

Updated on 9 October 2020

凌浩波 – 被抓捕前曾發推文聲援香港「反送中」運動

2020年8月4日,#凌浩波 突然從監獄致電他父親,請他存錢,他的家人才獲悉凌浩波已被秘密審判,並已從河源市看守所被轉到河源監獄。但凌浩波家人一直沒有收到開庭通知,河源公安聲稱已把判決書寄到凌浩波戶籍地湖北,但家人曾嘗試取件,但戶籍地工作人員否認收到相關文件。被抓捕前,凌浩波亦曾發推文聲援香港「反送中」運動。

On 4 August 2020, #LingHaobo suddenly called his father from the prison, asking him to deposit money for him. His family realized that Ling had been secretly tried and transferred from Heyuan City Detention Centre to Heyuan Prison. But his family has not received any notification about his trial. Heyuan police claimed that they sent the written verdict to Hubei, where Ling’s residential status is registered. Ling’s family has tried to get the document but the staff at the Hubei office denied having received the concerned document. Before being detained, Ling Haobo had tweeted to support Hong Kong’s Anti-Extradition Bill protests.

姓名:凌浩波(原名:凌建華)

出生年份:1986年
職業:廣東省河源市華登玩具制品有限公司員工

被拘捕日期:2019年6月19日被刑事拘留
被拘捕地點:於廣東省河源市華登玩具製品有限公司上班時被河源市警方帶走
被拘捕罪名:尋釁滋事罪

正式被捕日期:以同樣罪名於2019年11月22日被正式逮捕
被起訴日期:

法律代表:

審訊日期:
審判日期:
判決結果:
刑期:
關押地點:
廣東省河源監獄

案件簡介:
因為在推特關注獨立電影拍攝者鄧傳彬(網名:晃晃)被關押的消息,凌浩波於2019年5月29日被廣州市白雲區公安傳喚,期後被帶回湖北老家。6月14日回廣州後,公安給他在白雲區的房東壓力,要求他搬走。

2019年6月17日回河源市華登玩具製品有限公司上班,他在6月19日上班時,被河源市公安帶走,期後以「尋釁滋事罪」被刑事拘留。凌被捕後,廣東公安曾到他在湖北隨州的家,抄走了他的電腦、手機、書籍和文件等。

直到2019年11月22日,河源市檢察院以「尋釁滋事罪」批准凌浩波被正式逮捕,指控他在推特上轉發關於鄧傳彬和「六四白酒」案(四名因紀念六四被捕的人士符海陸、張雋勇、羅富譽和陳兵)的訊息,以此來說他違反了中國的網絡法規。

此後,凌浩波的家人一直沒有收到任何關於他的訊息,直到2020年8月4日,凌浩波突然從監獄致電他父親,請他存錢,他的家人才獲悉凌浩波已被秘密審判,並已從河源市看守所被轉到河源監獄。但凌浩波家人一直沒有收到開庭通知,河源公安聲稱已把判決書寄到凌浩波戶籍地湖北,但家人曾嘗試取件,但戶籍地工作人員否認收到相關文件。

被抓捕前,凌浩波亦曾發推文聲援香港「反送中」運動。

參考更多資料:
https://twitter.com/free_linghaobo
http://wqw2010.blogspot.com/2019/07/blog-post_88.html
http://wqw2010.blogspot.com/2020/09/blog-post_51.html

資料更新:2020年10月3日

Name: Ling Haobo (original name: Ling Jianhua)

Date of birth: 1986
Occupation: Employee of Huadeng Toys Products Company Limited in Heyuan, Guangdong

Date of detention: criminally detained on 16 June 2019
Location: taken away by Heyuan police when he was working at Huadeng Toys Products Company Limited
Ground of detention: Picking quarrels and provoking trouble

Date of formal arrest: 22 November 2019, with the same charge
Date of Indictment:

Legal representation:

Date of trial:
Date of sentencing:
Verdict:
Sentence:
Location of detention/imprisonment:
Heyuan Prison

Description:
Ling Haobo was summoned by police from Baiyun District, Guangzhou Municipality, for interrogation on 29 May 2019 and taken back to his hometown in Hubei province after he tweeted about the detention of independent filmmaker Deng Chuanbin (online name: Huang Huang). After he returned to Guangzhou on 14 June 2019, police put pressure on his landlord in Baiyun District who asked him to move out.

Ling returned to work at Huadeng Toys Products Company Limited in Heyuan City on 17 June 2019. When he was working at the company on 19 June, he was taken away by Heyuan police and was later criminally detained on suspicion of “picking quarrels and provoking trouble”. After he was detained, Guangdong police went to his home in Suizhou to take away his computer, mobile, books and some documents.

Until 22 November 2019, Heyuan City Procuratorate approved Ling’s formal arrest for the charge of “picking quarrels and provoking trouble” and accused him of retweeting information about Deng Chuanbin and the “June 4 Liquor” case (four activists Fu Hailu, Zhang Junyong, Luo Fuyu and Chen Bing detained for commemorating June 4), citing that as accusing him of violating China’s internet laws and regulations.

Since then, Ling’s family had not received any information about him. Until 4 August 2020, Ling Haobo suddenly called his father from the prison, asking him to deposit money for him. His family realized that Ling had been secretly tried and transferred from Heyuan City Detention Centre to Heyuan Prison. But his family has not received any notification about his trial. Heyuan police claimed that they sent the written verdict to Hubei, where Ling’s residential status is registered. Ling’s family has tried to get the document but the staff at the Hubei office denied having received the concerned document.

Before being detained, Ling Haobo had tweeted to support Hong Kong’s Anti-Extradition Bill protests.

For more information:
https://twitter.com/free_linghaobo
http://wqw2010.blogspot.com/2019/07/blog-post_88.html
http://wqw2010.blogspot.com/2020/09/blog-post_51.html

Updated on: 3 October 2020

長沙公益仨:程淵、劉大志(又名:劉永澤)、吳葛健雄

公益組織長沙富能的工作人員 #程淵、#劉大志(#劉永澤)和 #吳葛健雄 在沒法見到自己選擇的律師而被關押超過一年後,被秘密審訊。長沙富能為一公益組織,2016年3月成立後,主要關注殘疾人權利以及弱勢群體的權利,通過要求政府訊息公開的方式嘗試促進政府透明度、促進殘疾人和乙型肝炎、愛滋病病毒帶菌者等群體的平等權利。

ChengYuan, #LiuDazhi (#LiuYongze) and #WuGejianxiong of the non-profit organization Changsha Funeng have been secretly tried after being detained, without access to lawyers of own choice, for over a year. Changsha Funeng is a public interest organization founded in March 2016. It mainly focuses on the rights of persons with disabilities and the rights of disadvantaged groups. Through lobbying for government transparency and information disclosure, it promotes the rights of the disabled, the carriers of hepatitis B and HIV virus. #ChangshaThree

姓名:程淵、劉大志(又名:劉永澤)、吳葛健雄 (合稱:長沙富能/ 長沙公益仨

組織成立日期:2016年3月
職業:公益組織工作人員

被拘捕日期:2019年7月22日
被拘捕地點:被長沙巿國家安全局帶走
被拘捕罪名:顛覆國家政權罪

正式被捕日期:2019年8月26日
被起訴日期:2020年6月24日

法律代表:三人有律師代表。但當局一直迴避律師,亦不容許律師與三人會面。三人律師均收到解除代理委託書。其中吳葛健雄父親吳有水律師是兒子辯護律師,不相信兒子會解除委託。

審訊日期:2020年9月初秘密審訊
審判日期:
判決結果:
刑期:
關押地點:
湖南省安全廳看守所

案件簡介:
長沙富能為公益組織,2016年3月成立後,主要關注殘疾人權利及弱勢群體權利,通過要求政府公開訊息增加政府透明度,促進殘疾人和乙型肝炎、愛滋病帶菌者等群體的平等權利,這些法律行動在中國的法律和憲法下進行,也符合相關國際人權標準。

三人在入職長沙富能時已簽署律師委託書,但當局一直不容許律師與三人會面。2020年3月16日,三人的律師均收到解除代理委託書,但家屬不相信出自三人意願。其中吳葛健雄父親吳有水律師是兒子辯護律師,不相信兒子會解除委託。當局強迫解除委託的律師,意在官派律師進行秘密審判,但當局拒絕向家屬透露指定律師的名字和聯繫方法,家屬經多方查詢,才得知相關律師及信息。

9月初審訊時,家屬沒有收到開庭通知,直至審訊後,吳有水律師致電官方律師才得知。9月16日,家屬到湖南省高院投訴時,法院工作人員輸入三人名字後告知家屬,該案沒有立案。家屬要求當局給出說法。

「長沙富能」聯合創辦人楊占青現身處美國,他估計「長沙富能」三人被控,與中國政府近年大力掃蕩維權非政府組織有關。

長沙公益仨:程淵、吳葛健雄、劉大志(又名:劉永澤)
長沙公益仨:程淵、吳葛健雄、劉大志(又名:劉永澤)

「長沙富能」三名被捕人士:

程淵
「長沙富能」負責人程淵,是中國資深公益法律活動家,自2008年起參與弱勢群體維權工作。曾代理十餘起乙肝病毒帶菌者、愛滋病感染者維權訴訟,為消除中國乙肝歧視作出巨大貢獻。程淵被抓捕時妻子施明磊在場,不但未能倖免於暴力對待,3歲女兒也遭到非法拍攝。程淵夫婦先後被戴上黑頭套、手銬帶走,施明磊被審訊18小時後,被長沙市國家安全局以「涉嫌顛覆國家政權罪」監視居住,銀行戶口被凍結。2020年1月15日收到解除監視居住決定書。程淵被帶走後,她持續在推特為程淵呼籲。8月18日,向長沙市司法局投訴,控告官派律師違法,同時向長沙市中級法院提出國家賠償申請。

劉大志
劉大志(又名:劉永澤),2017年加入「長沙富能」,成為專職社會工作者。多年來一直關注公共事務,業餘曾與其他公益人士共同創辦長沙春雨公益互助團隊,關注工人權益維護、職業病救助、職業病人家庭子女助學和法律援助等。2014年,向長沙水務局申請公開政府信息,公開各監測點自來水水質檢測數據。2017年,各地出現多起醫療廢棄物非法處置事件,劉永澤向長沙市衛生局申請公開醫療廢棄物處置流程、數量等信息。

吳葛健雄
人稱「小吳」,公益領域新人,主要從事與律師合作的工作。其父吳有水是中國著名的人權律師。

更多參考資料:
程淵太太施明磊的推特:https://twitter.com/MindyShi227
https://www.bannedbook.org/bnews/zh-tw/headline/20200917/1397684.html
https://www.rfa.org/cantonese/news/dissidents-07282020103044.html

https://hka8964.wordpress.com/2019/08/27/freechangsha3/

資料更新:2020年9月29日

Name: Cheng Yuan, Liu Dazhi (aka: Liu Yongze), Wu Gejianxiong (They are known together as Changsha Funeng Three)

Foundation of the organization: March 2016
Occupation: Staff members of Changsha Funeng, a small public interest organization focusing especially on disability rights in Hunan Province

Date of detention: 22 July 2019
Location: Taken away by officials from the Changsha State Security Bureau
Ground of detention: On suspicion of “subversion of state power.”

Date of formal arrest: 26 August 2019
Date of Indictment: 24 June 2020

Legal representation: Cheng, Liu and Wu signed letters of attorney when they joined Changsha Funeng and therefore they are represented by their lawyers of their own choices. However, the authorities blocked the lawyers from visiting the three men. On 16 March 2020, all six defence lawyers of the three men received notice from authorities that they had been “dismissed,” claiming it was the wish of the three men. The families believe the decision is likely to have been coerced or unilaterally made by the government. Wu’s father, Lawyer Wu Youshui, is the defense lawyer appointed by his son, and he does not believe that his son would withdraw his appointment.

Date of trial: early September 2020, secret trial
Date of Sentencing:
Verdict:
Sentence:
Location of detention / imprisonment:
Detention Centre of Department of State Security, Hunan Province

Description:
Changsha Funeng is a public interest organization founded in March 2016. It mainly focuses on the rights of persons with disabilities and the rights of disadvantaged groups. Through lobbying for government transparency and information disclosure, it promotes the rights of the disabled, the carriers of hepatitis B and HIV virus. Their actions are carried out under China’s laws and Constitution, in line with relevant international human rights standards.

The three employees of Changsha Funeng signed letters of attorney when they started working in Changsha Funeng and therefore they are represented by lawyers of their own choices. However, the authorities their lawyers from visiting the three men. On 16 March 2020, all six defence lawyers of the three men received notice from authorities that they had been “dismissed,” claiming it was the request of the three men. Wu’s father, Lawyer Wu Youshui, is the defense lawyer appointed by his son, and he does not believe that his son would withdraw his appointment. The families believe the decision is likely to have been coerced or unilaterally made by the government, in order to appoint official lawyers and conduct secret trial. The authorities first refused to tell the contact details of the official lawyers and it took some time till the families found out who the official lawyers are.

The family members did not receive the notice of the trial in early September. They only found out when Lawyer Wu Youshui called the government-appointed lawyer to ask for updates. On 16 September, when family members filed a complaint at the Hunan Provincial Higher People’s Court, the court staff entered the names of the three defendants in the computer system and informed the family members that the case had not been filed. The three families demand the authorities to give an explanation on this matter.

Yang Zhanqing, the co-founder of “Changsha Funeng", is now in the United States. He believes that the case against Changsha Funeng is part of Chinese government’s campaign to crack down on human rights NGOs in China.

Changsha Funeng Three:

Cheng Yuan
Cheng Yuan, one of the founders of Changsha Funeng, is a senior civil rights activist in China. He has been involved in the protection of the rights of vulnerable groups since 2008. He has represented hepatitis B virus carriers and HIV-infected persons in more than ten lawsuits to claim their rights and made outstanding contributions to the elimination of institutionalized discrimination against hepatitis B patients in China. His wife Shi Minglei and their three-year-old daughter were with him when Cheng Yuan was arrested. The police filmed their three-year-old daughter without permission. Cheng Yuan and his wife were taken away with black hoods and handcuffs. After 18 hours of interrogation, Mrs Cheng was put under residential surveillance by the Changsha State Security Bureau on suspicion of subversion, and her bank account was frozen. On 15 January 2020, she received a letter of decision to lift residential surveillance. After Cheng Yuan was detained, she continued to appeal for him on Twitter. On 18 August, she filed a complaint at the Changsha Judicial Bureau, accusing the government-appointed lawyers of breaking the law. At the same time, she filed an application for state compensation at the Changsha Intermediate Court.

Liu Dazhi
Liu Dazhi (also known as Liu Yongze) joined Changsha Funeng in 2017 as a full-time social worker. He has been involved in public affairs for many years. He is also a volunteer and co-founder of the Changsha Chunyu Mutual Aid Team, which campaigns for the rights of workers, victims of occupational diseases and their children, and other vulnerable groups in need of legal and educational aid. In 2014, he applied for public information disclosure at the Changsha Water Supply Bureau, to disclose tap water quality testing data at various monitoring points. In 2017, as illegal disposal of medical waste in various places took place, Liu demanded the Changsha Municipal Health Bureau to disclose information on its disposal procedure and quantity of medical waste.

Wu Gejianxiong
Known as “Xiao Wu (Little Wu)", he is the youngest among the three and a newcomer in the field of public interest, mainly engaged in cooperation with lawyers. His father Wu Youshui is a well-known human rights lawyer in China.

More details:
Twitter of Shi Minglei, wife of Cheng Yuan: https://twitter.com/MindyShi227

https://www.nchrd.org/2019/08/cheng-yuan-liu-dazhi-wuge-jianxiong/

Updated on: 1 October 2020

姚文田 – 香港晨鐘出版社總裁,重判10年

姓名:姚文田

出生年份:1941年7月11日
職業:晨鐘出版社總裁

被拘捕日期:2013年10月27日
被拘捕地點:深圳市
被拘捕罪名:走私普通貨物罪,涉嫌攜帶違禁物品

正式被捕日期:2013年11月12日
被起訴日期:

法律代表:律師張慧和莫少平、丁錫奎

審訊日期:2014年3月31日庭,4月11日續審
審判日期:2015年5月7日(一審判決),2015年7月18日(二審判決)

判決結果:罪名成立
刑期:10年及罰款25萬人民幣
關押地點:廣東省東莞監獄(廣東省東莞市石碣鎮新洲22信箱4區,郵編:523299)

案件簡介:姚文田,獨立中文筆會榮譽會員,晨鐘出版社總裁,專門出版中國「禁書」。兒子姚勇戰於「六四」後,曾被扣留在上海市,後獲釋回港,現居美國。

2013年10月27日,懷疑因籌備出版流亡美國的作家余杰新書《中國教父習近平》,過了深圳口岸後,被便衣抓走監視居住,11月2日刑事拘留,11月12日逮捕,關押在廣東省深圳市第二看守所。

2014年3月31日開庭,4月11日續審,律師張慧和莫少平及丁錫奎擔任辯護人。5月7日,廣東省深圳市中級人民法院以「走私普通貨物罪」和「涉嫌攜帶違禁物品」一審判決有期徒刑十年,罰款人民幣25萬元,廣東省高級人民法院7月18日二審裁決維持原判。

姚文田先被安排在監管醫院服刑。

姚文田患有嚴重心臟病,在拘留期間多次陷入昏迷送醫急救。2014年5月,曾輕度中風,被監禁在深圳市公安局監管醫院,監視醫護到2014年5月。2014年7月起,關押在廣東省東莞監獄(廣東省東莞市石碣鎮新洲22信箱4區,郵編:523299),因勞改造成腰骨疼痛和痔瘡。家屬申請保外就醫一直被拒,但獲減刑8個月,預計2023年2月26日出獄。

姚文田案件表面上是「走私罪」,其實跟他出版得罪中共的書籍有關,「殺一儆百」以警告香港出版界。他原擬出版的《中國教父習近平》,內容指習近平對內鎮壓、對外擴張,標榜的「中國夢」如納粹「第三帝國夢」翻版,書中將習近平與俄國新沙皇普京、羅馬尼亞壽西斯古、清朝雍正皇帝等獨裁者作比較。

參考更多資料:http://www.chinesepen.org/blog/archives/1717

資料更新:2020年9月22日

Name: Yiu Man-tin (Yao Wentian) (姚文田)

Date of birth: 11 July 1941
Occupation: Chief Executive of Morning Bell Press

Date of detention: 27 October 2013
Location: Shenzhen Municipality
Ground of detention: “Smuggling ordinary goods” and “carrying banned substance”
Date of formal arrest: 12 November 2013
Date of Indictment:

Legal representation: Lawyers Zhang Hui, Mo Shaoping and Ding Xikui

Date of trial: 31 March 2014 and continued on 11 April 2014
Date of sentencing: 7 May 2014 (first instance); 18 July 2014 (second instance)
Verdict: Convicted
Sentence: 10 years imprisonment and fined RMB 250,000
Location of detention/imprisonment: Dongguan Prison, Guangdong province

Description:
Yiu Man-tin, an honorary member of Independent Chinese PEN Centre and chief executive of Morning Bell Press, focussed on publishing “banned books” on China. His son Yao Yongzhan was detained in Shanghai after the June 4 Massacre, and was later released and returned to Hong Kong. Yao Yongzhan is currently living in the US.

On 27 October 2013, Yiu Man-tin was taken away by plainclothes police and placed under “residential surveillance” after he crossed the border to Shenzhen. His friends and family believed that his detention was related to his preparation to publish a new book entitled “Xi Jinping, China’s godfather” written by writer Yu Jie, who is living in exile in the US. He was criminally detained on 2 November and formally arrested on 12 November. He was detained at Shenzhen Municipal No. 2 Detention Centre.

His trial was heard on 31 March 2014 and continued on 11 April. Lawyers Zhang Hui, Mo Shaoping and Ding Xikui were his defense lawyers. On 7 May, Shenzhen Municipal Intermediate People’s Court sentenced him to 10 years imprisonment and fined him RMB 250,000 for “smuggling ordinary goods” and “carrying banned substance”. Guangdong Provincial Higher People’s Court on 18 July ruled against his appeal and upheld the original verdict.

Yiu Man-tin was arranged to serve his prison sentence in a hospital under surveillance.

Yiu Man-tin suffered from serious heart disease. He fell into coma for many times and received emergent medical treatment during detention. In May 2014, he suffered from mild broke and was imprisoned in the hospital under the supervision of the Shenzhen Municipal Public Security Bureau. Since July 2014, he has been imprisoned at Dongguan Prison in Guangdong province. Due to heavy labour through reform, he suffered from lower back pain and haemorrhoids. His family helped him apply for release on medical parole but the authorities rejected. But Yiu was given a sentence reduction for 8 months. He is expected to be released from prison on 26 February 2023.

On the surface, Yiu Man-tin’s case seems be a “smuggling” case, but it is in fact related to the books he published that irritated the Communist Party leaders. The Chinese authorities used his case to warn the publishing industry in Hong Kong. The content of the book “Xi Jinping, China’s godfather”, which he originally planned to publish, described how Xi Jinping cracked down on dissidents internally and expanded China’s influence externally. “China Dream”, as promoted by Xi Jinping, was like a replica of the Nazi’s “Dream of the Third Empire”. The book also compared Xi Jinping with other dictators like Russian President Vladimir Putin, late Romanian Communist leader Nicolae Ceaușescu and Emperor Yongzheng of Qing Dynasty.

For more information: http://www.chinesepen.org/blog/archives/1717

Updated on: 22 September 2020

王怡牧師 – 被秘密審判,判刑9年

四川成都 #秋雨聖約教會 主任牧師 #王怡 於2018年12月9日被帶走,被關押一年多後,於2019年12月26日被成都中級人民法院秘密審訊,2019年12月30日因「煽動顛覆國家政權罪」和「非法經營罪」被判刑9年,剝奪政治權利3年,沒收財產人民幣5萬元。因新冠肺炎影響,至今仍被關在成都看守所,還沒轉到監獄,家屬仍無法會見。

#WangYi, the founding pastor of Early Rain Covenant Church in Chengu, Sichuan province, was taken away on 9 December 2018. After over one year of detention, he was secretly tried by Chengdu Intermediate People’s Court on 26 December 2018 and was sentenced to nine years’ imprisonment, followed by three years of deprivation of political rights and confiscation of personal property of RMB 50000 for the charges of “inciting subversion of state power” and “illegal business activities”. Due the coronavirus pandemic, he is still detained at Chengdu Detention Centre and has not been transferred to a prison. His family members are still not allowed to meet him.


姓名:王怡

出生日期:1973年6月1日
職業:牧師、作家、前大學講師

被拘捕日期:2018年12月9日
被拘捕地點:成都秋雨聖約教會
被拘捕罪名:2018年12月9日與教會人士以「尋釁滋事罪」、「非法經營罪」傳喚;2018年12月11日以「煽動顛覆國家政權罪」刑事拘留

正式被捕日期:2018年12月18日
被起訴日期:

法律代表:

審訊日期:2019年12月26日
審判日期:2019年12月30日

判決結果:被秘密審判「煽動顛覆國家政權罪」和「非法經營罪」罪名成立
刑期:判刑9年,剝奪政治權利3年,沒收財產人民幣5萬元
關押地點:成都看守所

案件簡介:
四川成都「秋雨聖約教會」主任牧師王怡2018年12月9日被帶走,關押一年多後,2019年12月26日被成都中級人民法院秘密審訊,12月30日以「煽動顛覆國家政權罪」和「非法經營罪」判刑9年,剝奪政治權利3年,沒收財產人民幣5萬元。因新冠肺炎影響,至今仍關押成都看守所,並未轉監獄,家屬仍無法會見。

2018年12月,王怡及 「秋雨聖約教會」約100多名成員遭四川警方傳喚,王怡及教會主要領袖被捕,教會其後於2018年12月14日被官方以「非法社會組織」名義取締。2019年11月29日,「秋雨聖約教會」 長老覃德富以「非法經營罪」判刑4年。王怡妻子蔣蓉在2018年底的抓捕中也曾被「指定居所監視居住」,其後於2019年6月11日取保候審獲釋,但一直被監視,無法和朋友見面。

王怡曾批評中國政府「六四 」暴力鎮壓等政治敏感議題,亦曾在講道中批評「習近平」是罪人。該教會亦曾辦過悼念 「六四 」和 四川大地震死難者的活動。

王怡早年已是知名公共知識分子,畢業於四川大學法學院,2000年開辦網絡寫作,在成都大學管理學院任教時曾創立憲政網絡論壇,研究中國憲政轉型,2004年曾被中國《南方人物周刊》評為「 最有影響力的公共知識分子」 之一。2005年,王怡和妻子蔣蓉開辦基督教家庭教會,2008年成立「秋雨聖約教會」,至2017年該教會有教徒近500人。

參考更多資料:
http://wqw2010.blogspot.com/2020/09/19.html
王怡被重判九年持續引發國際關注
看,在黑暗世代以生命證道的傳道者 與王怡牧師並肩同行

資料更新:2020年9月23日

Name: Wang Yi (王怡)

Date of birth: 1 June 1973
Occupation: Pastor, writer and former university lecturer

Date of detention: 9 December 2018
Location: Early Rain Covenant Church in Chengdu
Ground of detention: was detained for questioning along with other members of the church on 9 December 2018 for “picking quarrels and provoking trouble” and “illegal business activities”; criminally detained on 11 December 2018 for “inciting subversion of state power”

Date of formal arrest: 18 December 2018
Date of Indictment:

Legal representation:

Date of trial: 26 December 2019
Date of sentencing: 30 December 2019

Verdict: secretly tried and convicted of “inciting subversion of state power” and “illegal business activities”
Sentence: nine years’ imprisonment, followed by three years of deprivation of political rights and confiscation of personal property of RMB 50000
Location of detention/imprisonment: Chengdu Detention Centre

Description:
Wang Yi, the founding pastor of Early Rain Covenant Church in Chengu, Sichuan province, was taken away on 9 December 2018. After over one year of detention, he was secretly tried by Chengdu Intermediate People’s Court on 26 December 2018 and was sentenced to nine years’ imprisonment, followed by three years of deprivation of political rights and confiscation of personal property of RMB 50000 for the charges of “inciting subversion of state power” and “illegal business activities”. Due the coronavirus pandemic, he is still detained at Chengdu Detention Centre and has not been transferred to a prison. His family members are still not allowed to meet him.

In December 2018, Wang Yi and over 100 members of Early Rain Covenant Church were taken away by Sichuan police for questioning. Wang Yi and several church leaders were detained. The church was later banned as an “illegal social organization” on 14 December 2018. On 29 November 2019, Qin Defu, an elder of Early Rain Covenant Church, was sentenced to four years’ imprisonment for “illegal business activities”. Wang Yi’s wife Jiang Rong was also detained in December 2018 and placed under “residential surveillance in a designated location”. She was released on bail on 11 June 2019, but she remains under tight surveillance after release and her friends still cannot meet her.

Wang Yi had commented on politically sensitive issues, including criticizing the Chinese government’s violent June 4th crackdown. He had also criticized Xi Jinping as a sinner. The church had also organized commemorative activities for June 4 Massacre and victims of the Wenchuan Earthquake.

Wang Yi had been a prominent public intellectual for many years. He graduated from the law school of Sichuan University and started writing online articles in 2000. He founded an online forum on discussing constitutionalism and studying constitutional transition of China when he was teaching at the management school of Chengdu University. In 2004, he was named as “One of the Most Influential Public Intellectuals” by the Southern People Weekly Magazine. In 2005, Wang Yi and his wife Jiang Rong established a Protestant house church and later established the “Early Rain Covenant Church” in 2008. The church had about 500 members in 2017.

For more information:  
http://wqw2010.blogspot.com/2020/09/19.html
王怡被重判九年持續引發國際關注
看,在黑暗世代以生命證道的傳道者 與王怡牧師並肩同行

Updated on: 23 September 2020

黃琦 – 習近平上台以來,受最嚴厲判決其中一名異議人士

四川「六四天網」創辦人 #黃琦 是習近平2012年上台以來,受到最嚴厲判決的其中一異見人士。黃琦三次繫獄,刑期加起來達20年。2016年,「天網」獲得無國界記者頒發媒體自由獎,不久黃琦即被捕,並於2019年以「故意洩露國家秘密罪」和「為境外非法提供國家秘密罪」重判12年。黃琦首兩次入獄時,因監獄條件差劣及遭受毒打、折磨,令他身患腦積水、腦萎縮、心臟病、腎炎等多種疾病。第三度被捕時,腎衰竭病情惡化,血壓高,看守所不僅疑偽造他的血壓資料記錄,以圖掩飾病情,又拒絕讓他在看守所醫院治理或服藥。黃的律師三次申請保釋,當局一概拒絕且未說明原因。2020年9月17日,當局終於批准他以視像與87歲母親蒲文清會面,其母發現他手腳浮腫,擔心他在獄中營養不良。

Among the Chinese political prisoners under Xi Jinping’s regime, #HuangQi is one of those who suffer the heaviest blow. In total, he would serve 20 years imprisonment in his life for his human rights work. In late 2016, he was detained and on 29 July 2019, he was sentenced to 12 years in prison for the charges of “deliberately leaking state secrets” and “illegally providing state secrets abroad”. On 17 September 2020, Huang Qi was finally allowed to host a short video call with his 87-year-old mother, the first time since he was detained in 2016. His mother found that his arms and legs were swollen and suspects he suffers from malnutrition.


姓名:黃琦

出生日期:1963年4月7日
職業:「六四天網」網站創辦人

被拘捕日期:2016年11月28日
被拘捕地點:從家中被公安帶走
被拘捕罪名:本被控「為境外非法提供國家機密」,2018年9月被追加「故意洩露國家秘密罪」。
正式被捕日期:2016年12月16日
被起訴日期:

法律代表:黃琦兩名辯護律師隋牧青、劉正清先後被司法局吊銷執照,母蒲文清再聯絡其他律師時,有律師指當局不容許受理黃琦案件,即使受理也不准與黃琦見面。

審訊日期:2019年1月14日
審判日期:2019年7月29日
判決結果:「故意洩露國家秘密」和「為境外非法提供國家機密」罪名成立
刑期:有期徒刑12年,剝奪政治權利4年,沒收個人財產2萬人民幣
關押地點:四川省巴中監獄

案件簡介:
黃琦畢業於四川大學無線電子系,1998年成立中國首家尋人事務所「天網尋人事務所」,以助家庭團圓為目標,幫助尋找失散親人,救出不少被拐婦女,獲得官方讚揚。但隨著網站持續發佈有關人權、批評時政、為底層民眾發聲的資訊,當局開始視「天網」為眼中釘,黃琦亦被視為中國網絡異見先驅。黃琦至今先後3次入獄,第一次2000年「六四」前夕被捕,2003年判刑5年,罪名是「煽動顛覆國家政權」; 出獄後重建「六四天網」,網站多次被攻擊至「永久關閉服務器」,後由境外服務器繼續網站運作。黃琦由於揭發汶川大地震「豆腐渣」工程被捕, 2009年判囚3年,罪名是「煽動顛覆國家政權」及「非法持有國家機密文件」;2016年,「天網」獲得無國界記者頒發媒體自由獎,不久黃琦被捕,並於2019年以「故意洩露國家秘密罪」和「為境外非法提供國家秘密罪」重判12年。黃琦是習近平2012年上台以來,受到最嚴厲判決其中一名異議人士。3次刑期合共20年。

黃琦首兩次入獄時,因監獄條件惡劣及遭受毒打、折磨,令他身患腦積水、腦萎縮、心臟病、腎炎等多種疾病。第3度被捕時,腎衰竭病情惡化,血壓高,看守所不僅疑偽造血壓資料記錄,以圖掩飾病情,又拒絕讓他在看守所醫院治理或讓他服藥。黃的律師3次代表他申請保釋,當局一概拒絕且未說明理由。
2020年9月17日,當局終於批准黃琦以視像與87歲母親蒲文清會面,其母發現他手腳浮腫,擔心他在獄中營養不良。

蒲文清2020年4月以《黃琦母親最後的告白》為題發表公開信,表示自己一直受到當局監控,也規定她不能去北京,不能接受媒體採訪,也不能與正在告狀或上訪人士見面。當局亦不讓她自由地為黃琦聘請律師。過去,蒲文清曾被強迫失蹤,在家中遭軟禁,政府還派遣人員住在她家監控。現時希望能夠活著等到黃琦出獄。

參考更多資料:
https://www.hrw.org/zh-hans/news/2019/07/29/332530
https://hkanews.wordpress.com/2020/04/07/huangqi2020/
https://www.dw.com/zh/%E5%85%B3%E6%8A%BC%E5%9B%9B%E5%B9%B4%E9%A6%96%E8%A7%81%E5%85%AB%E6%97%AC%E6%AF%8D-%E9%BB%84%E7%90%A6%E7%96%91%E7%8B%B1%E4%B8%AD%E8%90%A5%E5%85%BB%E4%B8%8D%E8%89%AF/a-54999409

資料更新:2020年9月22日

Name: Huang Qi (黃琦)

Date of birth: 7 April 1963
Occupation: co-founder of Tianwang Center for Missing Persons (later renamed the Tianwang Human Rights Center, also known as “64 Tianwang”)

Date of detention: 28 November 2016
Location: Police took him away from his home in Sichuan Province
Ground of detention: the original charge was “illegally providing state secrets abroad”. In September 2018, an additional charge “deliberately leaking state secrets”was placed.

Date of formal arrest: 16 December 2016
Date of Indictment: Unknown

Legal representation: Huang Qi’s two defense lawyers, Sui Muqing and Liu Zhengqing, had got their lawyers’ licenses revoked by the Judicial Bureau. When his mother Pu Wenqing contacted other lawyers, some informed her that the authorities would not allow them to represent Huang Qi, nor they would be allowed to meet with Huang.

Date of trial: 14 January 2019, secret trial
Date of Sentencing: 29 July 2019. The Mianyang City Intermediate People’s Court in Sichuan posted the verdict without notifying the family.
Verdict: Huang was convinced of “deliberately leaking state secrets” and “illegally providing state secrets abroad”.
Sentence: Huang was sentenced to twelve years in prison, deprived of his political rights for four years, and confiscation of personal property of RMB 20000
Location of imprisonment: Bazhong Prison, Sichuan Province

Description:
Huang Qi graduated from Department of Information Engineering of Sichuan University. In 1998, he and his wife established an organization, with the mission to help counter human trafficking and rescued many victims (mostly women). The organization was first approved by the authorities. Later it was expanded to report against human rights abuses, criticize current affairs and speak out for the grassroots people and became a thorn in the eye of the authorities.

Huang was recognized as the first cyber-dissident in China. He was first detained in 2000, shortly before the 11th anniversary of June 4th Massacre and sentenced for five years on “subversion” charges for posting human rights-related information. He was again arrested in July 2008 for “illegal possession of state secrets" and “subversion” after he reported on the victims of the Sichuan earthquake. In November 2009 he was sentenced to three years of imprisonment. In 2016, he was awarded with Reporters Without Borders Press Freedom Award. In late 2016, he was detained and on 29 July 2019, he was sentenced to 12 years in prison for the charges of “deliberately leaking state secrets” and “illegally providing state secrets abroad”. Among the Chinese political prisoners under Xi’s regime, Huang is one of those who suffer the heaviest blow. He would serve 20 years of imprisonment from the three sentences mentioned above.

Due to torture, beatings and poor living conditions in the previous two prison terms, Wang suffered from hydrocephalus, brain atrophy, heart disease, nephritis and other diseases. When he was arrested for the third time, his kidney function deteriorated and his blood pressure was high. The detention centre was suspected of falsifying his blood pressure records in order to conceal his condition, denied him his medical treatment and disallowed him to take medicine. Huang’s lawyer applied for medical bail on his behalf three times, but the authorities rejected them all without grounds.

On 17 September 2020, Huang was finally allowed to host a short video call with his 87-year-old mother, the first time since he was detained in 2016. His mother found that his arms and legs were swollen and suspects he suffers from malnutrition.

Huang’s mother Pu Wenqing published an open letter in April 2020, stating that she was under surveillance, not allowed to go to Beijing, to be interviewed by media, to get in touch with other people who are making complaints against the authorities, to hire lawyers of her choice for Huang Qi. In previous years, she was forced to disappear, to be placed under house arrest and officials even lived in her house to supervise her. She wrote in her “final words”, that she wishes to live long enough till Huang Qi is set free again.

More details:
https://www.hrw.org/zh-hans/news/2019/07/29/332530
https://hkanews.wordpress.com/2020/04/07/huangqi2020/
關押四年首見八旬母 黃琦疑獄中營養不良

Updated on: 24 September 2020