陳杰人 – 實名舉報官員失職,被控尋釁滋事等罪名,判有期徒刑15年

陳杰人因為在網上公開實名舉報湖南省邵陽市紀委書記鄧廣雁嚴重失職瀆職等問題,被控「尋釁滋事、敲詐勒索、非法經營、行賄」等四罪。2020年4月30日一審宣判,陳杰人被判有期徒刑15年,罰金701萬元,刑期至2033年6月24日。弟弟陳偉人也被控以「尋釁滋事罪、敲詐勒索罪」判刑4年;陳杰人前妻劉敏被控「尋釁滋事罪」,免予刑罰。

Chen Jieren was convicted on 30 April 2020 and sentenced to 15 years in prison with a fine of 7.01 million yuan. He was accused of “picking quarrels and provoking trouble, extortion, illegal business operations and bribery” simply because he publicly exposed on the internet that Deng Guangyan, Secretary of the Discipline Inspection Commission of Shaoyang City, Hunan Province had committed professional misconduct and serious dereliction of duty. His younger brother Chen Weiren was charged with “picking quarrels and provoking trouble and extortion" and was sentenced to four years in prison. Chen Jieren’s ex-wife Liu Min was charged with “picking quarrels and provoking trouble" but was exempted from punishment.

姓名: 陳杰人(Chen Jieren)

出生年份:1972年
職業:記者、編輯、社評人、知名博客

被拘捕日期:2018年6月25日實名在網上舉報官員失職後失聯,其後證實被拘留
被拘捕地點:
被拘捕罪名:湖南警方以涉嫌「敲詐勒索、非法經營等罪」刑事拘留,其妻子、兩名兄弟及兩名助手亦遭株連而一同被捕

正式被捕日期: 2018年7月4日被正式刑事拘留
被起訴日期:

法律代表:劉輝律師,但自立案以來,陳杰人一直不獲准和律師會面

審訊日期:2019年11月在桂陽縣人民法院一審,起訴罪名「尋釁滋事、敲詐勒索、非法經營、行賄」
審判日期: 2020年4月30日
判決結果: 罪名成立
刑期: 陳被判有期徒刑15年,罰金701萬元,刑期至2033年6月24日。陳表示服從判決,不予上訴。弟弟陳偉人也被控以「尋釁滋事罪、敲詐勒索罪」,被判刑四年;陳杰人前妻劉敏被控「尋釁滋事罪」,免予刑罰。
關押地點:未知

案件簡介:
陳杰人於2001年從清華大學法學院畢業,其後加入多家傳媒,以敢言見稱。雖然在國營媒體工作,但多次揭露社會問題、甚至官員腐敗而受到打壓。2003年,曾因披露武漢女大學生賣淫現象而被《中國青年報》解僱;2005年,曾因在《公益時報》擔任主編時簽發批評性文章,觸怒了當局而又被解僱;2011年10月,因「批評政府過多」再遭《人民日報》解除其在「人民網江蘇視窗」執行總編職務;2015年起,曾因長期在微博及其它媒體平臺發表政治言論,而遭當局的極度不滿與忌恨。2018年,6月25日因在網上公開實名舉報湖南省邵陽市紀委書記鄧廣雁嚴重失職瀆職等問題後失聯,7月4日被湖南警方以涉嫌「敲詐勒索、非法經營等罪」刑事拘留,其妻子、兩名兄弟及兩名助手亦遭株連而一同被捕;其後地方檢察院以同罪批捕和起訴,被指控其利用「網路大V」身份有償發佈虛假或負面網路資訊,詆毀黨政聲譽和信譽,並與其家屬形成「利用網路實施犯罪活動的惡勢力團夥」。

陳杰人被捕後一個月,中央電視台播出他的認罪片段。當時陳杰人承認,自己是寫文章,借輿論監督名義斂財。同年8月16日,官方喉舌新華社在發表題為「從『網絡大V』到『網絡害蟲』」的所謂「大起底」長文,聲稱陳杰人先後建立多個社交媒體戶口,發表各類負面文章3000餘篇,借「輿論監督」名義斂財。外界和陳杰人辯護律師認為這是「未審先判」和電視認罪,屬中國政府慣用的技倆,尤其是陳杰人高調實名舉報官員,更受到「殺一儆百」的待遇,以阻嚇其他敢言人士。劉輝律師表示,自2018年7月立案以來,陳杰人不獲准與律師見面。

2019年11月在桂陽縣人民法院一審,罪名為「尋釁滋事、敲詐勒索、非法經營、行賄」四罪。2020年4月30日一審宣判,陳被判有期徒刑15年,罰金701萬元,刑期至2033年6月24日。陳表示服從判決,不予上訴。弟弟陳偉人也被控以「尋釁滋事罪、敲詐勒索罪」,被判刑四年;陳杰人前妻劉敏被控「尋釁滋事罪」,免予刑罰。

參考更多資料:
http://cppc1989.blogspot.com/2020/05/cppc00881.html
人權組織:媒體人陳杰人因言獲罪被判重刑
http://www.xinhuanet.com/legal/2018-08/16/c_1123280255.htm

資料更新:2020年12月29日

Name: Chen Jieren (陳杰人)

Year of birth: 1972
Occupation: Journalist, editor, social critic, well-known blogger

Date of detention: Chen went missing after he formally submitted an online complaint against a high-ranking official on 25 June 2018. A few days later, the authorities confirmed that he had been detained.
Location: unknown
Ground of detention: Hunan police detained him on suspicion of “extortion and illegal business operations". His wife, two brothers and two assistants were also detained.

Date of formal arrest: 4 July 2018
Date of Indictment:

Legal representation: Lawyer Liu Hui – Chen Jieren has not been allowed to meet with the lawyer since his detention.

Date of trial: In November 2019, the first hearing was conducted in Guiyang County People’s Court in Hunan. Chen was prosecuted for “picking quarrels and provoking trouble, extortion, illegal business operations, and bribery."
Date of sentencing: 30 April 2020
Verdict: Convicted
Sentence: Chen was sentenced to 15 years in prison (till 24 June 2033) and a fine of 7.01 million yuan. Chen agreed with the judgment and would not appeal. His younger brother Chen Weiren, who was charged with “picking quarrels and provoking trouble and extortion," was sentenced to four years in prison; Chen Jieren’s ex-wife Liu Min was charged with “picking quarrels and provoking trouble" but was exempted from punishment.
Location of detention/imprisonment: Unknown

Description:
Chen Jieren graduated from the Law School of Tsinghua University in 2001, later joined a number of media agencies and is known for his outspokenness. He has been repeatedly suppressed for exposing social problems and even official corruption while working in the state-owned media agencies. In 2003, he was fired from the China Youth Daily for reporting a prostitution ring involving college students in Wuhan which caused a scandal; in 2005, he was fired for publishing a critical article which upset the authorities when he was the editor-in-chief of China Philanthropy Times; in October 2011, People’s Daily removed him from his post as executive editor of its Jiangsu Province division, due to writing “too much criticism against the government". Since 2015, he has been seen as a thorn in the eye of authorities for his outspoken political commentaries on Weibo (microblog) and other media platforms. On 25 June 2018, he lost contact from others after he publicly reported on the internet that Deng Guangyan, Secretary of the Discipline Inspection Commission of Shaoyang City, Hunan Province had committed professional misconduct and serious dereliction of duty. On 4 July 2018, he was formally detained by Hunan police on suspicion of “extortion, illegal business operations” and other offenses. His wife, two brothers and two assistants were also detained. Later, the local procuratorate prosecuted him for the same offences. Chen was accused of using his identity as a “famous blogger" to publish false or negative information that “sabotaged the reputation of the Party and the government and damaged the government’s reputation”. His family members have been accused of forming “a criminal gang that uses the internet to commit the offenses."

One month after Chen Jieren’s detention, China Central Television broadcast a video clip of his confession. In the video, Chen Jieren admitted that he wrote articles to make and cheat money in the name of “public monitoring”. On 16 August 2018, the official mouthpiece Xinhua News Agency published a long article entitled “From “famous blogger" to “Internet Pest", claiming that Chen Jieren had opened multiple social media accounts and published more than 3,000 articles in order to make money in the name of “public monitoring".

Observers and Chen Jieren’s defense lawyer believe that he was forced to conduct a televised confession and it was not a fair trial, which is a tactic often used by the Chinese government. In particular, Chen Jieren’s high-profile real-name complaint against officials angered the authorities. He was singled out and his punishment would be harsh, as a deterrent. Lawyer Liu Hui stated that since the case was filed in July 2018, Chen Jieren had not been allowed to meet with his lawyer.

The first hearing took place in Guiyang County People’s Court in Hunan in November 2019. The charges against him were “picking quarrels and provoking trouble, extortion, illegal business operations and bribery". The verdict was finally delivered on 30 April 2020, with Chen being sentenced to 15 years in prison with a fine of 7.01 million yuan. His long sentence will expire on 24 June 2033. Chen “agreed” with the judgment and did not appeal. His younger brother Chen Weiren was charged with “picking quarrels and provoking trouble and extortion" and was sentenced to four years in prison; Chen Jieren’s ex-wife Liu Min was charged with “picking quarrels and provoking trouble" but was exempted from punishment.

For more information:
https://www.nchrd.org/2020/04/china-release-journalist-chen-jieren-imprisoned-for-15-years-for-criticising-ccp/

https://rsf.org/en/news/chinese-journalist-gets-15-years-jail-denouncing-party-corruption

Updated on: 2 January 2021

李明哲- 成為首名以「顛覆國家政權罪」入獄的台灣人

2017年11月28日,#李明哲 被判處有期徒刑5年,褫奪政治權利2年。成為首名以「顛覆國家政權罪」入獄的台灣人。李明哲長期關注中國的人權和民主運動,與中國公民社會組織者在網上時有交流,被拘捕前擔任台北巿文山社區大學課程經理,也是多個人權團體義工。

On 28 November 2017, #LiMingche was sentenced to five years in prison and two years of deprivation of political rights. He became the first Taiwanese to be sentenced for subverting state power in Mainland China. Over the years, Li Ming-che has been interested in the human rights and democratic movements in Mainland China and exchanged with Chinese civil society activists on the Internet. Before his detention, he served as the programme manager of Wenshan Community College in Taipei City and a volunteer for various human rights groups.

姓名:李明哲 (Li Ming-che)

出生日期:1975年2月25日
職業:台北巿文山社區大學課程經理,多個人權團體義工

被拘捕日期:2017年3月19日
被拘捕地點:由台北飛抵澳門,從珠海拱北關口進入中國時被捕
被拘捕罪名:「顛覆國家政權罪」

正式被捕日期:2017年5月12日
被起訴日期:2017年7月2日

法律代表:李明哲太太李淨瑜拒絕為他聘請律師,當局安排官派律師張國輝、張忠偉擔任李明哲辯護人

審訊日期:2017年9月11日
審判日期:2017年11月28日
判決結果:罪名成立
刑期:有期徒刑5年,褫奪政治權利2年。關押地點:湖南赤山監獄

案件簡介:
李明哲長期關注中國的人權和民主運動,與中國公民社會組織者在網上時有交流,得知中國的朋友有閱讀人權、近代史書籍的需求,曾自費寄贈文學與社會科學類書籍到中國, 2016年8月寄書遭中國政府查扣沒收。被拘捕前擔任台北巿文山社區大學課程經理,也是多個人權團體義工。

2017年3月19日,李明哲由台灣飛抵澳門後從拱北口岸進入中國,擬再赴廣州訪友,但友人在關口外並未相遇,李明哲亦沒去原擬入住的地方。 3月24日,文山社區大學及家屬等召開記者會,要求中國海關公開錄影以展示李的行踨。 3月29日,中國國務院台灣事務辦公室(下稱國台辦)證實,李明哲因涉嫌從事危害國家安全活動被有關部門扣留調查,因涉嫌危害國家安全且還在偵查階段,未透露具體細節。事後起訴書則指他當時被廣州市國家安全機關監視居住。經湖南省長沙市人民檢察院批准後,2017年5月12日由湖南省長沙市國家安全局正式逮捕,7月2日與另一被告彭宇華被以「顛覆國家政權罪」起訴。

2017年9月11日,李明哲於湖南省岳陽市中級人民法院與另一被告彭宇華同庭受審。官方安排的湖南嶽州律師事務所張國輝、張忠偉律師擔任李明哲辯護人。李明哲遭秘密拘押近半年後首次露面,當庭承認「散佈惡意攻擊中國大陸現行制度、中國大陸當局的文章與言論,撰寫惡意抹黑制度的資料文字,實施顛覆國家政權行為」,李明哲母親及妻子李淨瑜獲准入庭旁聽,並與李短暫交談。 2017年11月28日,李明哲被判處有期徒刑5年,褫奪政治權利2年,成為首名以「顛覆國家政權罪」入獄的台灣人。李明哲表示不會上訴。其後在法院批准下和妻子短暫交談。

李明哲妻子李淨瑜研究台灣白色恐怖多年,認為中國抓捕李明哲是綁架和羅織入罪。她拒絕中國所提出要她噤聲換取私下救援,不承認中國現行「法庭」已經「法治化」,也拒絕為李聘請中國律師。李淨瑜指李明哲遭受虛假審判,被迫認罪,她透過國際求援令「李明哲案」在歐洲和美國獲得重視,如:2017年7月6日,歐洲議會通過呼籲中國釋放李明哲的決議;美國國會於2017年6月13日將李明哲列入政治犯名單,以作協助救援。2017年6月23日,聯合國人權理事會下設的特別機制「任意逮捕及強迫失蹤工作小組」正式回覆受理「李明哲案」。但中國亦因此多番以不准探視李明哲,不讓李明哲開通依中國監獄規定可以申辦的「親情電話卡」作出報復。

參考更多資料:
李明哲事件的始末介紹
李淨瑜的訪問

資料更新:2020年10月20日

Name: Li Ming-Che (李明哲)

Date of birth: 25 February 1975
Occupation: Programme manager of Wenshan Community College of Taipei. Volunteer for many NGOs.

Date of detention: 19 March 2017
Location: He flew from Taiwan to Macau and was detained when he entered China at the Gongbei Port
Ground of detention: Inciting subversion of state power

Date of formal arrest: arrested by the State Security Bureau of Changsha City, Hunan Province on 12 May 2017
Date of Indictment: 2 July 2017

Legal representation: Li Ming-che’s wife, Li Ching-yu, refused to hire a lawyer for Li Ming-Che because she does not recognize that China’s current “court” as “ruled by law”. The authorities appointed lawyers Zhang Guohui and Zhang Zhongwei for Li.

Date of trial: 11 September 2017
Date of sentencing: 28 November 2017
Verdict: Convicted of inciting subversion of state power
Sentence: Li was sentenced to 5 years in prison and deprived of political rights for 2 years. He became the first Taiwanese to be sentenced for subverting state power in Mainland China.
Location of detention/imprisonment: Chishan Prison, Hunan Province

Description:
Over the years, Li Ming-che has been interested in the human rights and democratic movements in Mainland China and exchanged with Chinese civil society activists on the Internet. He donated and sent books on literature and social sciences after he had learned that his friends in China wished to read books on human rights and modern history. In August 2016, his parcel to China was confiscated by the Chinese government. Prior to his detention, he served as the programme manager of Wenshan Community College in Taipei City and a volunteer for various human rights groups.

On 19 March 2017, he flew from Taiwan to Macau and entered China through Gongbei Port. He planned to go to Guangzhou to visit friends. However, his friends did not see him at Gongbei Port as appointed and Li did not show up at the place where he originally planned to stay in Guangzhou. On 24 March, Wenshan Community College and Li’s family members held a press conference and demanded China Customs to disclose the video clips to help track Li’s whereabouts. On 29 March, the Taiwan Affairs Office of the State Council of China confirmed that Li Ming-che had been detained and investigated by relevant authorities for allegedly engaging in activities which would endanger state security. The spokesperson refused to disclose specific details because it was a case related to state security under investigation. The subsequent indictment stated that at that time, Lee was under residential surveillance by the Guangzhou State Security Bureau. The formal arrest was approved by the People’s Procuratorate of Changsha City, Hunan Province, enforced by the State Security Bureau of Changsha City, Hunan Province on 12 May, 2017. On 2 July, he was charged with the offense “inciting subversion of state power” along with another defendant, Peng Yuhua.

On 11 September 2017, Li Ming-che was tried with another defendant, Peng Yuhua, at the Intermediate People’s Court of Yueyang City, Hunan Province. The authorities arranged Zhang Guohui and Zhang Zhongwei of Hunan Yuezhou Law Firm to serve as Li’s defenders. It was the first appearance of Li Ming-che since his secret detention in March 2017. He admitted at court that he was “spreading speeches and articles that maliciously attacking the current system of Mainland China and the Mainland Chinese authorities, writing texts that maliciously defaming the system and subverting state power." Li Ming-Che’s mother and wife were allowed to attend the hearing and talked briefly with Li after the hearing. On 28 November, 2017, Li Ming Che was sentenced to five years in prison and two years of deprivation of political rights. He became the first Taiwanese to be sentenced for subverting state power in Mainland China. Li Ming Che did not appeal. The court allowed him to hold a brief conversation with his wife after delivering the sentence.

Li Ming-che’s wife, Li Ching-yu, has researched on Taiwan’s white terror for many years and considers China’s arrest of Li Ming-che as kidnapping and the so-called subversion offense he was accused of as groundless. She rejected China’s offer to remain silence in exchange for private assistance. Furthermore, she does not recognize that China’s current “legal system" as “ruled by law," and therefore refused to hire a Chinese lawyer for Li. Li Ching-yu alleged that Li Ming-che faced an unjust trial and was forced to plead guilty. Her outspokenness and her international appeals made Li Ming-che’s case to be taken seriously in Europe and the United States (e.g. on 6 July 2017, the European Parliament passed a resolution calling on the Chinese authorities to release Li Ming-che; the US Congress added Li to the list of political prisoners in 2017 and the UN Human Rights Council’s Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances accepted his case on 23 June 2017 and etc.). As retaliation, the Chinese authorities repeatedly prohibited Mrs Li from visiting her husband and deprived Li Ming-che’s right to get a “family phone card”, which he was entitled to apply in accordance with China’s prison regulations.

For more information
Timeline of Li Ming-che’s case
China: Violation of Li Ming-che’s rights as a prisoner

Updated: 27 October 2020

張寶成 – 積極參與民運和維權運動,以「尋釁滋事罪」和「宣揚恐怖主義、極端主義罪」被判刑三年半

#張寶成 於2020年11月10日以「尋釁滋事罪」和「宣揚恐怖主義、極端主義罪」被判刑三年半,罰款2000人民幣,預計2022年11月26日刑滿出獄。張寶成被指控於2018年8月至2019年5月期間,發佈超過2,000條辱罵國家領導人、反黨反政府等網上訊息,以及散發一條關於涉及暴力恐怖和極端主義的視頻。自2009年以來,張寶成積極參與中國的民運和維權運動。

#ZhangBaocheng was sentenced to 3.5 years imprisonment and fined RMB 2000 for “picking quarrels and provoking trouble” and “promoting terrorism and extremism”. He is expected to be released from prison on 26 November 2022. He was accused of posting over 2000 online messages criticizing government leaders and splitting the state and spreading one online video about terrorism and extremism between August 2018 and May 2019. Since 2009, he has been active in democratic movement and human rights movement in China.

 


姓名:張寶成

出生日期:1959年6月19日
職業:維權人士

被拘捕日期:2019年5月28日被公安拘留,住所被查抄(公安聲稱涉及槍械)
被拘捕地點:北京
被拘捕罪名:尋釁滋事罪;宣揚恐怖主義、極端主義、煽動實施恐怖活動罪
正式被捕日期:2019年7月4日
被起訴日期:2019年12月30日

法律代表:盧廷閣律師

審訊日期:2020年8月18日
審判日期:
判決結果:「尋釁滋事罪」和「宣揚恐怖主義、極端主義罪」罪名成立
刑期:以「尋釁滋事罪」被判三年有期徒刑;以「宣揚恐怖主義、極端主義罪」被判刑八個月,罰款兩千元人民幣,兩罪合併刑期三年半和罰款兩千元人民幣。預計2022年11月26日刑滿出獄。
關押地點:北京豐台看守所

案件簡介:資深維權人士張寶成於2019年5月28日「六四」屠殺30周年前夕被北京公安帶走,他住所被警察查抄,隨即被以「尋釁滋事罪」刑事拘留。2019年7月4日,被加控「宣揚恐怖主義、極端主義、煽動實施恐怖活動罪」正式逮捕。

2019年12月30日,張寶成被北京市人民檢察院第二分院正式起訴。據起訴書指控,張寶成於2018年8月至2019年5月期間,發佈超過2,000條辱罵國家領導人、反黨反政府等網上訊息,以及散發一條關於涉及暴力恐怖和極端主義的視頻。

被拘留超過近15個月,張寶成於2020年8月18日被北京市第二中級人民法院開庭審訊,法院不准他的好友旁聽。張被拘押於北京市豐台看守所。

2020年11月10日,張寶成以「尋釁滋事罪」被判三年有期徒刑;以「宣揚恐怖主義、極端主義罪」被判刑八個月,罰款兩千元人民幣,兩罪合併刑期三年半和罰款兩千元人民幣。預計2022年11月26日刑滿出獄。

 

張寶成是資深民主人士。他在新公民運動中,北京西單廣場舉牌十公民之一。自2009年以來,積極參與中國的民運和維權運動。自2011年以來多次被拘禁,包括2013年4月1日與袁冬等被北京公安以「非法集會罪」刑事拘留,被拘押於北京海淀區看守所。2014年4月17日,張寶成被北京海淀區法院以「聚眾擾亂公共場所秩序罪」判監兩年,2015年3月30日刑滿獲釋,據報被拘禁期間曾遭虐待。

參考更多資料:
https://twitter.com/changchengwai/status/1295755348855402502
https://twitter.com/chrdnet/status/1216218268400279552
http://wqw2010.blogspot.com/2020/08/2020818.html
http://wqw2010.blogspot.com/2020/08/blog-post_35.html
https://twitter.com/liu_juefan/status/1325991487608410114

資料更新:2020年11月10日

Name: Zhang Baocheng (張寶成)

Date of birth: 19 June 1959
Occupation: Activist

Date of detention: Seized by police on 28 May 2019 and his home was raided by the police (the police claimed they were searching for pistols)
Location: Beijing
Ground of detention: Picking Quarrels and Provoking Trouble, Promoting Terrorism, Extremism and Inciting Terrorist Activities
Date of formal arrest: 4 July 2019
Date of Indictment: 30 December 2019

Legal representation: Lu Tingge

Date of trial: 18 August 2020
Verdict: Convicted of “Picking Quarrels and Provoking Trouble” and “Promoting Terrorism and Extremism”
Sentence: Sentenced to 3 years imprisonment for “picking quarrels and provoking trouble” and 8 months for “promoting terrorism and extremism” and fined RMB 2000. The sentence was combined to 3.5 years imprisonment and a fine of RMB 2000. He is expected to be released from prison on 26 November 2022.
Location of detention/imprisonment: Fengtai Detention Centre, Beijing

Description: Veteran activist Zhang Baocheng was taken away by Beijing police on 28 May 2019, shortly before the 30th anniversary of the Tiananmen Massacre, and his home was raided. He was immediately criminally detained for “picking quarrels and provoking trouble”. On 4 July 2019, he was formally arrested with additional charges of “promoting terrorism, extremism and inciting terrorist activities”.

Zhang was indicted by the Beijing No. 2 People’s Procuratorate on 30 December 2019. According to the indictment, the allegations against him were based on over 2000 online messages criticizing government leaders and splitting the state and spreading one online video about terrorism and extremism between August 2018 and May 2019.

Zhang’s trial was held on 18 August 2020, nearly 15 months after he was first detained, at Beijing No. 2 Intermediate People’s Court. His friends were not allowed to come to his hearing. He is currently detained at Fengtai Detention Centre in Beijing.

On 10 November 2020, Zhang Baocheng was sentenced to 3 years imprisonment for “picking quarrels and provoking trouble” and 8 months for “promoting terrorism and extremism” and fined RMB 2000. The sentence was combined to 3.5 years imprisonment and a fine of RMB 2000. He is expected to be released from prison on 26 November 2022.

Zhang Baocheng is a long-time activist. He was one of the ten activists who held placards at Xidan Square in Beijing during the New Citizens’ Movement. Since 2009, he has been active in democratic movement and human rights movement in China. He has been frequently detained by the authorities since 2011, including being criminally detained for “illegal assembly” with fellow activist Yuan Dong and others by Beijing police and detained at Haidian District Detention Centre on 1 April 2013. He was sentenced to two years imprisonment for “gathering a crowd to disrupt order in a public place” by the Haidian District Court in Beijing on 17 April 2014. He was released from prison on 30 March 2015. He was reportedly ill-treated during detention.

For more information:
https://twitter.com/changchengwai/status/1295755348855402502
https://twitter.com/chrdnet/status/1216218268400279552
http://wqw2010.blogspot.com/2020/08/2020818.html
http://wqw2010.blogspot.com/2020/08/blog-post_35.html
https://twitter.com/liu_juefan/status/1325991487608410114

Updated on: 10 November 2020