華秀珍 Hua Xiuzhen-退休教師,其女兒譚華為毒疫苗受害人

華秀珍 的女兒 譚華 本為上海復旦大學工商管理學系碩士畢業生,2014年不幸遭狗咬傷而在上海楊浦區中心醫院,接種成都康華生物狂犬疫苗後,發生頭暈、頭痛、抽搐、昏迷等症狀。然而上海楊浦區衛健委拒絕承認譚華的病徵與接種狂犬疫苗有關。2017年譚華被維穩人員殘酷打壓,突發精神障礙,華秀珍陪著女兒四處尋醫和上訪,單是治病已花上百萬元,花光家中積蓄,唯譚華仍無法工作。75歲的華秀珍為女兒討回公道受盡打壓,不堪壓力的譚華最近曾喝農藥企圖自殺,以控訴當局的打壓。

HuaXiuzhen’s daughter TanHua was a MBA graduate of Fudan University in Shanghai. She was bitten by a dog in 2014 and after being vaccinated with vaccine at Shanghai Yangpu District Central Hospital, she showed symptoms of dizziness, headache, convulsions and coma. But Shanghai Yangpu District Health Commission refused to acknowledge that Tan Hua’s sudden illnesses were related to vaccination. Instead of offering help, the authorities sent personnel to stop Tan from seeking justice. In 2017, she suffered a nervous breakdown. Hua Xiuzhen accompanied her daughter to seek medical aid and launched petitions. She spent all her savings, over a million yuan on medical treatments. However, Tan Hua was still unable to work. Frustrated and feeling desperate, Tan has recently attempted to commit suicide by drinking some pesticide.

姓名: 華秀珍 (Hua Xiuzhen)

出生日期:1947年4月9日
職業:退休教師,其女兒譚華為毒疫苗受害人

被拘捕日期:
被拘捕地點:
被拘捕罪名:

正式被捕日期:
被起訴日期:

法律代表:

審訊日期:
審判日期:
判決結果:

刑期:
關押地點:

案件簡介:
華秀珍的女兒譚華本為上海復旦大學工商管理學系的碩士畢業生,2014年不幸遭狗咬傷而在上海楊浦區中心醫院,接種成都康華生物狂犬疫苗後,發生頭暈、頭痛、抽搐、昏迷等症狀,多家醫院確診為缺血缺氧性腦病、突發性耳聾、癲癇、全身過敏性皮疹等。然而上海楊浦區衛健委拒絕承認譚華突然患上的疾病與接種的狂犬疫苗引發有關。 2017年譚華被維穩人員殘酷打壓,突發精神障礙,華秀珍陪著女兒四處尋醫和上訪,花光家中積蓄,單是治病已花上百萬元,唯譚華仍無法工作。

2018年,華秀珍因上訪被控以「尋釁滋事罪」,判刑一年兩個月。2019年末出獄。2021年1月發現寧波社保局取消了她在教師編制的全部退休待遇,僅發885元低保,還被追討當局已發的14萬元,在網上尋求外界關注及上訪。2021年1月13日華秀珍再度遭上海當局強迫失踪後音信全無,後獲悉其於2021年3月6日被上海市公安局楊浦分局以「尋釁滋事罪」刑事拘留,於2021年4月2日釋放。

華秀珍已經75歲,本身患有嚴重的高血壓,心臟病,腦梗,小中風,腰椎間盤全部突出等疾病。

2021年5月17日,譚華在網上發佈錄影片段,說她受夠了被監控、不給生活費、不給藥的生活,並拿起一瓶農藥喝下,視頻顯示,液體標籤為41%草甘膦異丙胺鹽水劑,是一種除草劑。

據另一疫苗受害者謝正茂向自由亞洲電台表示,譚華暫時無生命危險。然而當局對她家的打壓持續,且全家生活陷入絕望。

參考更多資料:

華秀珍的推特賬戶:https://twitter.com/tanhua1980

https://www.ntdtv.com/b5/2021/05/18/a103122135.html

https://wqw2010.blogspot.com/2021/05/blog-post_8.html

資料更新:2021年5月18日

Name: Hua Xiuzhen (華秀珍)

Date of birth: 9 April 1947
Occupation: Retired teacher, her daughter Tan Hua is a victim of faulty vaccine

Date of detention:
Location:
Ground of detention:

Date of formal arrest:
Date of Indictment:

Legal representation:

Date of trial:
Date of sentencing:
Verdict:

Sentence:
Location of detention/imprisonment:

Description:
Hua Xiuzhen’s daughter, Tan Hua, was a MBA graduate of Fudan University in Shanghai. She was bitten by a dog in 2014 and after being vaccinated with Rabies Vaccine (developed by Chengdu Kanghua Biological Products Co. Ltd.) at Shanghai Yangpu District Central Hospital, she showed symptoms of dizziness, headache, convulsions and coma. She was diagnosed with hypoxic ischemic encephalopathy, sudden deafness, epilepsy, allergic reaction and etc. However, the Shanghai Yangpu District Health Commission refused to acknowledge that Tan Hua’s sudden illnesses were related to the rabies vaccination. Instead of offering help, the authorities sent personnel to stop Tan from seeking justice and in 2017, she suffered a nervous breakdown. Hua Xiuzhen accompanied her daughter to seek medical aid and launched petitions. She spent all her savings, over a million yuan on medical treatments. However, Tan Hua was still unable to work.

In 2018, Hua Xiuzhen was charged with “picking quarrels and provoking trouble" for petitioning, sentenced to one year and two months in prison and released at the end of 2019. In January 2021, she discovered that the Ningbo Social Security Bureau (she retired from the Ningbo University) stopped all her retirement benefits, and only paid her 885 yuan per month as a minimum living allowance. The Social Security Bureau even wanted to claim back 140,000 yuan, previously issued to her. Outraged and shocked, she sought public attention online. On 13 January 2021, Hua Xiuzhen was once again forcibly disappeared by the Shanghai authorities. On 6 March, it was told that she was criminally detained by the Shanghai Yangpu Public Security Bureau for “picking quarrels and provoking trouble”. She was later released on 2 April.

Hua Xiuzhen is 75 years old. She suffers from severe hypertension, heart disease, cerebral infarction, minor stroke, lumbar disc herniation and other diseases.

On 17 May 2021, Tan Hua posted a video clip on the Internet, saying that she had had enough from surveillance, without living expenses and without medication. She picked up a bottle of pesticide and drank it. The video showed that the bottle label was “41% Glyphosate isopropylamine salt solution”, a kind of weedkillers.

According to another vaccine victim, Xie Zhengmao, who told Radio Free Asia that Tan Hua is not in danger for the time being. However, the authorities’ suppression of her family continues and the family lives in despair.

For more information:
Hua Xiuzhen’s twitter account:
https://twitter.com/tanhua1980

https://www.rfa.org/english/news/china/concerns-10102018105552.html

https://www.ntdtv.com/b5/2021/05/18/a103122135.html

https://wqw2010.blogspot.com/2021/05/blog-post_8.html

Updated: 25 May 2021

徐昆 Xu Kun- 聲援香港「反送中」運動,批評李鵬,以「尋釁滋事罪」判有期徒刑2年

中國民間組織「玫瑰團隊」成員徐昆於2021年4月8日被雲南昆明法院以「尋釁滋事罪」判處有期徒刑2年。4月19日,律師才收到法院判決書,現正與法院就上訴一事溝通。徐昆長期在網絡上建立QQ群,擔任人權民主轉型演講主持人,多次網上支持被抓捕人權捍衛者,秦永敏開庭時到武漢支援秦永敏。2019年,徐昆在社交媒體轉發逾千條推文,聲援香港「反送中」運動,又批評中共已故領導人李鵬與「六四」屠殺直接相關。

Xu Kun, a member of civil rights NGO “Rose Group", was sentenced to 2 years in prison for “picking quarrels and provoking trouble” by Kunming City Intermediate People’s Court on 8 April. His lawyer only received the verdict on 19 April and later communicated with the court regarding his appeal. Xu Kun had established an online chat group (Tencent QQ, a social media platform widely used in China), acted as a host of online seminars on the topics of human rights and democratic transformation. He openly showed support to human rights defenders who had been arrested, went to Wuhan to support Qin Yongmin during his trials. In 2019, he retweeted more than a thousand tweets to support Hong Kong protesters in their “anti-extradition" movement and criticized the late Chinese Communist Party leader Li Peng for his direct involvement in the June 4 Massacre.

姓名:徐昆 (Xu Kun)

出生日期:1961年5月25日
職業:維權人士,中國民間組織「玫瑰團隊」成員

被拘捕日期:2019年8月17日
被拘捕地點:當日徐昆本要乘坐火車到蘇州參加另一異見人士朱承志的庭審,被昆明市盤龍分局國安人員強迫退掉火車票,其後帶到穿金派出所做筆錄。當晚徐昆拘留所行政拘留,到了8月30日又以涉嫌「尋釁滋事罪」刑事拘留。
被拘捕罪名:「尋釁滋事罪」

正式被捕日期:2019年9月30日

法律代表:李貴生律師

被起訴日期:2020年1月13日
審訊日期:2020年12月23日,昆明巿盤龍區人民法院
審判日期:2021年4月8日

判決結果: 罪名成立
刑期: 有期徒刑兩年,刑期至2021年8月16日,徐考慮上訴
關押地點:昆明市盤龍區第二看守所三監

案件簡介:
徐昆,雲南昆明人,中國民間組織「玫瑰團隊」的成員,該組織倡導人權和中國社會的和平轉型,創辦人為秦永敏。徐昆長期在網絡上建立QQ群,做人權民主轉型演講主持人,多次網上支持被抓捕的人權捍衛者,秦永敏開庭時到武漢支援秦永敏開庭等活動。

2019年又在社交媒體轉發逾千條推文,聲援香港「反送中」運動,又批評中共已故領導人李鵬與六四屠城有密切關係。

2019年8月17日,徐昆本訂了火車票要去蘇州參加另一異見人士朱承志的庭審,被昆明市盤龍分局國安人員強迫退票,其後帶到穿金派出所做筆錄。當晚徐昆拘留所行政拘留15天,到了8月30日又以涉嫌「尋釁滋事罪」刑事拘留,9月30日被正式逮捕,2020年1月13日被正式起訴,當局超期羈押不開庭,嚴重違反相關法律程序。徐昆在看守所期間通信自由受到侵害,開庭前後多過半年,家人都收不到徐昆所寫的信件。從開庭到判刑,當局以疫情為由不讓律師會見徐昆。

案件去年12月23號在雲南昆明開庭,家屬只接到電話通知,而非開庭通知傳票。在開庭前律師會見了徐昆﹐得知當局一直勸徐昆認罪認罰等,徐昆始終堅持自己不違法,不認罪,不認罰。當局指徐昆透過推特轉發和評擊中國政治制度和中國共產黨、侮辱國家領導人和歪曲國內重大事件等,因此構成「尋釁滋事罪」。徐昆在自辯過程時稱:他所作之事並未觸犯國家法律,他在行使憲法中的公民言論自由權。憲法是對公民的一種承諾,神聖不能侵犯的。

該案於2021年4月8日經雲南昆明法院宣佈徐昆罪名成立,判處有期徒刑兩年;4月19日,律師才收到法院判決書,現正與法院就上訴一事作溝通。

參考更多資料:

判決書:https://msguancha.com/a/lanmu13/2021/0421/20947.html
徐昆的推特:https://twitter.com/vp7npqbiaakrdcf
https://hk.appledaily.com/china/20210422/MLCDUFMLTZFWDKHFHBOZTSAX7A/

資料更新:2021年4月27日

Name: Xu Kun (徐昆)

Date of birth: 25 May 1961
Occupation: Human rights activist, member of a civil rights NGO “Rose Group”

Date of detention: 17 August 2019
Location: Xu Kun was going to Suzhou to hear another dissident Zhu Chengzhi’s trial on that day. He was forced to cancel his train ticket by the State Security Officer of the Panlong Branch of Kunming City. He was then taken to the Chuanjin Police Station and questioned there. That night he was administratively detained, and on 30 August, he was criminally detained on suspicion of “picking quarrels and provoking trouble."
Ground of detention: Picking quarrels and provoking trouble
Date of formal arrest: 30 September 2019

Date of Indictment: 13 January 2020

Legal representation: Lawyer Li Guisheng

Date of trial: 23 December 2020, at the People’s Court of Panlong District, Kunming City
Date of sentencing: 8 April 2021, announced by Kunming City Intermediate People’s Court
Verdict: convicted

Sentence: Two years’ imprisonment, to be released on 16 August 2021. Xu considers to appeal.
Location of detention/imprisonment: Third Compartment, No. 2 Detention Center, Panlong District, Kunming City

Description:
Xu Kun, a native of Kunming City, Yunnan Province, is a member of a civil rights NGO “Rose Group". The organization calls for human rights and the peaceful transformation of the Chinese society. Its founder is Qin Yongmin. Xu Kun had established an online chat group (Tencent QQ, a social media platform widely used in China), acted as a host of online seminars on the topics of human rights and democratic transformation. He openly showed support to human rights defenders who had been arrested, went to Wuhan to support Qin Yongmin during his trials. In 2019, he retweeted more than a thousand tweets to support Hong Kong protesters in their “anti-extradition" movement and criticized the late Chinese Communist Party leader Li Peng for his direct involvement in the June Fourth Massacre.

Xu Kun booked a train ticket to go to Suzhou on 17 August 2019 to participate in another dissident Zhu Chengzhi’s trial. However, state security officers of the Panlong Branch of Kunming City forced him to cancel the ticket, took him to the Chuanjin Police Station for questioning. He was administratively detained that night, and on 30 August, he was criminally detained on suspicion of “picking quarrels and provoking trouble". He was formally arrested on 30 September 2019 and prosecuted on 13 January 2020. The authorities violated the legal limit of detention period and Xu Kun’s freedom of communication. For more than half a year before and after the trial, his family could not receive any letter written by Xu Kun. During the period from the trial to his conviction, the authorities refused to let his lawyer meet Xu, using the pandemic as an excuse.

When Xu’s case was finally heard on 23 December 2020, his family members were only informed by a phone call, instead of a formal notification of the court hearing. Before the trial, the lawyer met with Xu Kun and learned that the authorities had been persuading Xu Kun to plead guilty and accept the sentence decided in advance. Xu Kun insisted that he had not violated any law and would neither plead guilty, nor accept the sentence. Authorities accused Xu of retweeting posts to criticize the Chinese political system and the Communist Party of China, insulted state leaders and distorted major national events, etc., thus constituting the offense of “picking quarrels and provoking trouble." In his self-defense, Xu Kun stated that he did not violate any laws, he was simply exercising the civil rights of freedom of speech, as stated in the PRC Constitution. To him, the constitution is a promise to all citizens, sacred and inviolable.

Kunming City Intermediate People’s Court announced on 8 April 2021 that Xu Kun was convicted and sentenced him to two years in prison. The lawyer only received the verdict on 19 April and is now communicating with the court regarding the appeal.

For more information:
The verdict (in Chinese): https://msguancha.com/a/lanmu13/2021/0421/20947.html
Xu Kun twitter account: https://twitter.com/vp7npqbiaakrdcf
https://hk.appledaily.com/china/20210422/MLCDUFMLTZFWDKHFHBOZTSAX7A/

Updated: 30 April 2021

陳雲飛 Chen Yunfei – 2021年4月23日家屬收通知陳雲飛 以「尋釁滋事罪」被刑事拘留

陳雲飛家屬於2021年4月23日收到刑事拘留通知書,#陳雲飛 以「尋釁滋事罪」被刑事拘留,現被關在成都郫都區看守所。陳雲飛於2021年3月25日被成都公安抓捕失聯。

On 23 April 2021, #ChenYunfei ‘s
family received a notice of his criminal detention, on suspicion of “picking quarrels and provoking trouble". He is currently detained in Detention Center of Pidu District, Chengdu City. The police took him away on 25 March 2021. Since then, he has lost contact with his family and friends.

姓名:陳雲飛 (Chen Yunfei)

出生日期:1967年8月13日
職業:維權人士

被拘捕日期:2021年3月25日
被拘捕地點: 陳陪母親在街上散步時,被沒穿警服的人員攔截,說要傳喚他到派出所作調查而被帶走,之後與外界失去聯絡。
被拘捕罪名:「尋釁滋事罪」

正式被捕日期:2021年4月23日被以「尋釁滋事罪」刑事拘留
被起訴日期:

法律代表:

審訊日期:
審判日期:
判決結果:
刑期:
關押地點:成都巿郫都區看守所

案件簡介:

2021年3月25日晚上,陳雲飛在成都街頭陪母親散步時,被沒著警服的人員攔截,說是到派出所接受傳喚調查而帶走,之後與外界失去聯絡。

當晚陳母回家後,來了一群人在家裡翻搜物品,翌日同一批人又來搜了一遍,也沒有說明理由和辦手續。據陳母分析,來「執法」的人員,從外表和行為方式判斷,主要是社區裡的保安和基層工作人員,估計是擔心即將來臨的清明節,陳雲飛又會做出讓他們難以掌控的新聞事件,而先把他拘留起來。直至4月23日,家人收到刑事拘留通知書,指陳涉嫌「尋釁滋事罪」,被拘留在成都巿郫都區看守所。

陳雲飛,1990年代初畢業於北京農業大學,曾參與八九民運,四川維權人士。 2007年六四18週年當天,因在《成都晚報》上刊登「向堅強的64遇難者母親致敬」的廣告被警察從家中帶走,後以涉嫌煽動顛覆國家政權罪處以監視居住半年。

2015年3月25日,陳雲飛與其他20多人在四川新津縣為在1989年六四事件中的死難學生肖傑、吳國峰掃墓後,在返回的路上被警方帶走。警方於30多天后告知其罪名為「尋釁滋事、煽動顛覆國家政權」,而被刑事拘留。後來檢察院取消了「煽動顛覆國家政權」罪名,2017年3月31日,陳雲飛被成都武侯區法院以「尋釁滋事罪」判刑4年。,至2019年3月出獄。

2019年9月陳雲飛接受境外傳媒訪問,指港人「反送中」的非暴力和不合作抗爭方式,令人欽佩,更讚揚港人是大陸民眾的典範,又批評警察暴力對待學生,而被國保帶走,10月19日從看守所取保獲釋。 2020年5月31日,因參加悼念六四的網上會議,陳雲飛在成都的寓所被警察帶走,待至六四過後才重獲自由。

參考更多資料:
陳雲飛的推特:https://twitter.com/chenyunfei8964
https://msguancha.com/a/lanmu4/2021/0327/20865.html
https://twitter.com/sinbad_W/status/1376169429017366529 
https://www.rfa.org/mandarin/yataibaodao/renquanfazhi/gf-06032020073549.html

資料更新:2021年4月24日

Name: Chen Yunfei (陳雲飛)

Date of birth: 13 August 1967
Occupation: Human rights activist

Date of detention: 25 March 2021
Place of detention: Chen went for a walk with his mother and was approached by persons not in police uniform, saying that he was summoned to the police station for investigation and they took him away. Since then, he has lost contact with his family and friends.
Ground of detention: Picking quarrels and provoking trouble

Date of formal arrest: On 23 April 2021, he was criminally detained for “picking quarrels and provoking trouble".
Date of Indictment:

Legal representation:

Date of trial:
Date of sentencing:
Verdict:
Sentence:
Location of detention/imprisonment: Detention Center of Pidu District, Chengdu City

Description:
In the evening of 25 March 2021, Chen Yunfei was taking a walk with his mother in Chengdu City. They were approached by some people not in police uniform, saying that Chen was summoned to the police station for investigation and they took him away. Since then, he has lost contact with his family and friends.

When Chen’s mother got home that night, a group of people came to search their home and the same happened the next day, without giving her a reason. According to her observation, these “officers” looked and behaved like security guards or grassroots-level officers in the local community. It is believed that Chen is kept in custody as Ching Ming Festival (Tomb Sweeping Day, 4 April) is approaching and the authorities fear that he might do something to attract media attention.It was until 23 April, his family received a notice of his criminal detention, on suspicion of “picking quarrels and provoking trouble". He is currently detained in Detention Center of Pidu District, Chengdu City.

Chen took part in the 1989 Tiananmen Square protests, graduated from China Agricultural University in the early 1990s and is a human rights defender in Sichuan Province. On the 18th anniversary of June 4th Massacre in 2007, he had published on the “Chengdu Evening News” an advertisement to pay “Tribute to the brave mothers of the 64 victims" and was taken away by the police from his home. He was then detained for six months under residential surveillance on suspicion of inciting subversion of state power.

On 25 March 2015, Chen Yunfei and more than 20 other people went to sweep the graves of Xiao Jie and Wu Guofeng, students who were killed in Tiananmen Massacre in 1989 in Xinjin County, Sichuan Province. On their way back, they were taken away by the police and after some 30 days, the police informed Chen that he was detained under criminal law and would be charged with “picking quarrels and provoking trouble and inciting subversion of state power". The procuratorate withdrew the charge of “inciting subversion of state power" later. On 31 March 2017, Chen Yunfei was sentenced to four years in prison for “picking quarrels and provoking trouble" by the Wuhou District People’s Court in Chengdu City. He was released from prison in March 2019.

In September 2019, Chen Yunfei was interviewed by foreign media. He commented that Hong Kong people’s non-violent and civil disobedience in resisting “the extradition bill" was admirable. He praised Hong Kong people for being a model of the mainland Chinese people, and criticized the Hong Kong police for brutally assaulting the students. After the broadcast, the state security officers in Chengdu City took him away, later released him on bail on 19 October 2019. On 31 May 2020, Chen Yunfei was again taken away from his home in Chengdu, for attending a video conference to commemorate the victims of the Tiananmen Massacre. He was only released after 4 June 2020.

For more information:
Chen Yunfei’s twitter account: https://twitter.com/chenyunfei8964
https://msguancha.com/a/lanmu4/2021/0327/20865.html
https://twitter.com/sinbad_W/status/1376169429017366529 
https://www.rfa.org/mandarin/yataibaodao/renquanfazhi/gf-06032020073549.html

Updated: 24 April 2021

「黨國國家安全觀」五大要素

所謂的「國家安全」有五大要素,分別為:


以共產黨能持續執政為根本

堅決維護國家主權不容侵犯以及中華人民共和國的根本制度和最本質的特徵,把政權集中在共產黨手上,不容許異見和批評。中央人民政府以對香港的國家安全事務負有根本責任為藉口,禁止港人自由選舉,只容許所謂「愛國者」和「忠誠反對派」企圖製造假選舉;香港特區則成了傀儡,只能擁護國家安全法和協助黨國打壓異己。

案例

2019年12月26日,法律學者許志永與多名學者、律師聚會,討論時政和中國未來,分享推動公民社會建設的經驗。其後多名參與者突然被警方跨省抓捕,先後被以「涉嫌煽動顛覆國家政權罪」拘留、監視居住及取保候審。許志永在逃亡期間發出致習近平《勸退書》,抨擊習面對新冠疫症和香港的和平示威施政無能。 2021年2月15日被公安帶走後與外界失去聯絡,一年後始見到代表律師,並披露在拘留所遭受酷刑。

曾聲援許志永、律師丁家喜、成都牧師王怡等的敢言出版人耿瀟男於2021年2月9日被以「非法經營罪」判刑3年。

許志永被打壓正好說明中共容不下人民對政權的批評和對執政的質疑,甚至連同情和支持的都會像耿瀟男那樣被判刑。

連結:https://hkanews.wordpress.com/tag/xuzhiyong/ 、 https://hkanews.wordpress.com/tag/geng-xiaonan/


打壓人民自由意志為宗旨,堅持以黨爲本、以權力爲本

聲稱國家安全是爲了人民的福祉,從而打壓人民的自由意志,箝制言論自由,企圖鞏固黨國統治,不讓人民自由結社、集會和表達意見。《港區國安法》的制訂,亦是以打壓人民自由達致全民噤聲,惶恐渡日,不敢批評政府為宗旨。

案例

2020年6月4日,張五洲手持「勿忘六世,撤回惡法」標語在廣州市白雲山雲天南路街頭悼念「六四」,並表示反對中共推行《港區國安法》,其後更拍攝照片發佈至微信朋友圈及微信群。當局以「尋釁滋事罪」和「妨害公務罪」拘捕,拘留期間受到酷刑對待。2021年3月23日,當局以視像會議形式開庭宣判,張五洲兩罪成立,判刑2年半,刑期至2022年12月5日。法庭把張五洲的聲音關掉,外界無法知道她的發言。

在中共治下,人民完全沒有言論自由,只是紀念「六四」和關注《港區國安法》便成為張五洲的「罪證」,所謂「國家安全」只是執政者打壓異己的藉口。

連結:https://hkanews.wordpress.com/tag/zhangwuzhou/


以發展經濟為說詞

以香港只能依靠中國大陸作經濟發展為藉口以麻痺大眾,聲稱《國安法》能促進經濟持續健康發展,增强經濟實力,然而正因《國安法》及無視香港的法治精神,促使外資紛紛從香港撤走。

案例

2003年10月1日李新德創辦中國輿論監督網,以民間力量反腐敗,被稱為「中國輿論監督第一人」。創辦中國輿論監督網後,李新德先後對20多位廳級以上高官作出輿論監督,披露官員的貪腐情節,轟動全中國,同時亦面臨官方打壓,網站多次被封。2021年1月7日,江蘇省邳州市法院以「非法經營罪」判處李新德有期徒刑5年,刑期至2024年10月9日。

為中共官員的經濟利益多於為人民的經濟利益,對像李新德那樣以輿論監督官員的傳媒人和記者,處以重刑以噤聲,所謂「發展經濟」實為繼續讓中共官員和權貴增加既得利益。

連結:https://hkanews.wordpress.com/tag/li-xinde/


以軍事、社會信用系統、再教育營作手段

在軍事(包括網軍和增加維穩和國安人員及資源)、收集人民大數據的所謂「社會信用系統」和洗腦的「再教育營」等領域,制定並實施合適的策略和阻嚇措施,以期能夠鞏固基礎並提升應對和化解政權各項內在外在安全風險和挑戰能力,為政權築起保護罩。

案例

女權和勞權人士李翹楚 2020年2月至6月曾被「指定居所監視居住」,取保候審後,仍堅持為其男朋友、法律學者許志永,及丁家喜 律師、常瑋平 律師等「1226公民案 」中被關押人士發聲,並維護自身的公民權利。2021年2月6日被指涉嫌「顛覆國家政權罪」監禁監所醫院,親人擔憂其身體狀況, 3月15日被正式逮捕。

異見人士以所謂「危害國家安全」相關罪名被「指定居所監視居住」,實質為秘密拘禁,李翹楚是其中一名只因聲援男友許志永而再被拘禁的受害者。像新疆維吾爾等族群被送進所謂「再教育營」,當事人無法會見律師,受盡被洗腦折磨。這些都是中共為求鞏固政權,以「國家安全」打壓異己的手段。

連結:https://hkanews.wordpress.com/tag/li-qiaochu/


以黨國意識形態重新定義國際標準為目標

以戰狼外交和小粉紅,在注重維護本土國家安全利益的同時,指摘其他國家批評黨國的人權紀錄為說三道四。中國多次向世界宣示,自始至終走戰狼強硬外交路線。只有其他國家臣服於黨國的意識形態,才能有和平、有安全,才能有發展。戰狼外交是國家實現現代化、富民強國、實現中華民族偉大復興中國夢的戰略選擇,以重新定義國際標準和普世價值。

案例

陳建芳本是上海市浦東新區農民,因土地被強收而踏上維權之路。陳建芳自2008年起與另一維權人士曹順利合作,積極參與聯合國普遍定期審議,讓國際社會聽到來自中國民間的聲音。2013年受邀到瑞士日內瓦出席聯合國人權理事會會議,但在出境時被阻撓。2017年10月,當陳建芳試圖前往愛爾蘭參加人權論壇時,再次被禁止出國。因捍衛人權和追求民主,成為當局打壓目標,先後被勞教、刑事拘留、關黑監獄和派出所多達數十次。2019年3月被當局帶走,後以涉嫌「顛覆國家政權罪」批捕,一直無法會見律師。案件延至2021年3月19日開審,前往旁聽的60多名訪民全被便衣警察抓走。

中共在聯合國和其他國際平台宣揚其獨裁的意識形態,曹順利只因以公民身份參與聯合國人權機制便被打壓至死,好友陳建芳多年來繼續呼籲關注她,並延續她的方式參與國關注人權的平台,也以所謂「國家安全」相關罪名被拘禁。可見「國家安全」是偽命題,中共欲在國際社會擴張其影響力和宣傳其意識形態才是真正目的。

連結:https://hkanews.wordpress.com/tag/chen-jianfang/


方斌 Fang Bin-到武漢各醫院拍攝疫情紀錄被捕後釋放,之後再被便衣公安帶走,至今下落不明

方斌因不滿2020年疫情爆發初期官方隱匿真相,自行前往武漢各家醫院拍攝紀錄,於2月1日意外拍到武漢第五醫院5分鐘內拖出8具遺體的震撼畫面。他把影片上載到YOUTUBE和微信後,隨即被警方逮捕,雖然在輿論的壓力下,方斌幾小時後被釋放,但去年2月9日方家遭消防員破門,方斌被便衣公安再度帶走,時至今日依舊下落不明。

Fang Bin was angry that the Chinese government tried to cover up the #COVID-19 outbreak in early 2020 and went to various hospitals in Wuhan to video-record what he saw as a citizen journalist. On 1 February 2020, he accidentally filmed that in front of Wuhan No. 5 Hospital, eight corpses were taken out within 5 minutes. After uploading the shocking video to YouTube and WeChat, he was immediately detained by the police and was released a few hours later due to public outcry. He was later detained again on 9 February at his home, where firefighters first broke down the door and plainclothes police broke into his home and took him again. Since then, his whereabouts remain unknown.

姓名: 方斌 (Fang Bin)

出生日期:
職業:
服裝商人

被拘捕日期:2020年2月9日
被拘捕地點:消防員到方斌住所破門,便衣警察其後將他帶走
被拘捕罪名:公安僅口頭回覆家屬,方斌最初涉嫌煽動顛覆國家政權,後來改為涉嫌尋釁滋事罪

正式被捕日期: 未知
被起訴日期:

法律代表:

審訊日期:
審判日期:
判決結果:
刑期:
關押地點:
未知

案件簡介:

方斌原為中國武漢一名服裝商人,因不滿2020年疫情爆發初期官方隱匿真相,自行前往武漢各家醫院拍攝紀錄,於2月1日意外拍到武漢第五醫院5分鐘內拖出8具遺體的震撼畫面。他把影片上載到YOUTUBE和微信後,隨即被警方逮捕,雖然在輿論的壓力下,方斌幾小時後被釋放,但去年2月9日方家遭消防員破門,方斌被便衣公安再度帶走,時至今日依舊下落不明。

方斌已被失蹤長達一年。方斌家人曾多次到派出所查詢,公安僅口頭回覆,方斌最初涉嫌煽動顛覆國家政權,後來改為涉嫌尋釁滋事罪,但對其羈押的地點、身心狀況等則無法知曉。當局亦無向家屬出示任何法律文件。

參考更多資料:

https://hk.appledaily.com/china/20210306/JQRKZQWDEVGFHJ37LVGKLKLZRE/

陳秋實 方斌 李澤華武漢失蹤月余 網上有人“叫魂”

方斌的推特: https://twitter.com/GuqZJRTOvbqbGub

資料更新:2021年3月18日

Name: Fang Bin (方斌)

Date of birth: Unknown
Occupation: Garment businessman

Date of detention: 9 February 2020
Location of detention: Firefighters broke down Fang’s door and plainclothes police broke into his home and took him away.
Ground of detention: The police only verbally informed his family that Fang Bin was initially on suspicion of “inciting subversion of state power”, but his charge was later changed to “picking quarrels and provoking trouble”.

Date of formal arrest: Unknown
Date of Indictment:

Legal representation:

Date of trial:
Date of sentencing:
Verdict:
Sentence:
Location of detention/imprisonment:
Unknown

Description:
Fang Bin was a garment businessman in Wuhan City, China. He was angry that the government tried to cover up the COVID-19 outbreak in early 2020 and went to various hospitals in Wuhan to video-record what he saw as a citizen journalist. On 1 February 2020, he accidentally filmed that in front of Wuhan No. 5 Hospital, eight corpses were taken out within 5 minutes. After uploading the shocking video to YouTube and WeChat, he was immediately detained by the police and was released a few hours later due to public outcry. He was later detained again on 9 February at his home, where firefighters first broke down the door and plainclothes police broke into his home and took him again. Since then, his whereabouts remain unknown.

Fang Bin has been missing for more than one year. Fang Bin’s family has visited the police station many times to make inquiries into his conditions. The police only responded verbally that Fang Bin was initially on suspicion of “inciting subversion of state power”, but his charge was later changed to “picking quarrels and provoking trouble”. The authorities refused to disclose his whereabouts and his physical and mental conditions. The authorities did not show any legal documents to his family.

For more information:
https://www.latimes.com/world-nation/story/2020-02-03/china-wuhan-coronavirus-censorship

陳秋實 方斌 李澤華武漢失蹤月余 網上有人“叫魂”

Fang Bin’s Twitter account: https://twitter.com/GuqZJRTOvbqbGub

Updated on: 21 March 2021

耿瀟男 — 曾聲援清華大學許章潤教授,「非法經營罪」罪名成立被判刑三年

(更新 9/2/2021)曾聲援清華大學許章潤教授的出版企業家 #耿瀟男 今天(2月9日)於北京海澱區法院被判「非法經營罪」罪名成立判刑三年。她的前夫秦真被判刑兩年半、緩刑三年。耿瀟男也曾為要求習近平下台而遭拘捕的法學學者許志永、律師丁家喜、成都牧師王怡等人呼籲,以及多年來幫助鮑彤、姚監復等著名異見人士。

Publisher #GengXiaonan who supported Tsinghua University professor Xu Zhangrun has been sentenced to 3 years in prison for “illegal business operation". Her former husband Qin Zhen was sentenced to 2.5 years, suspended for three years. #GengXiaonan had called for the release of legal scholar Xu Zhiyong, lawyer Ding Jiaxi and Chengdu Christian pastor Wang Yi. Over the years, she also supported prominent dissident like Bao Pu and Yao Jianfu.

姓名: 耿瀟男(Geng Xiaonan)

出生日期:1974年4月16日
職業:出版人,獨立電視製作人,文化企業家,現任傳奇天輝影視文化(北京)有限公司董事長

被拘捕日期:2020年9月9日
被拘捕地點:與前夫秦真在北京被公安帶走
被拘捕罪名:被北京警方以「印刷、銷售非法出版物」為由,加以涉嫌「非法經營罪」刑事拘留

正式被捕日期: 2020年10月15日被海澱區檢察院以涉嫌「非法經營罪」批捕,12月14日移送海澱區檢察院審查起訴
被起訴日期:2021年1月29日(律師在當天收到起訴通知)

法律代表:尚寶軍律師 (尚律師在2021年1月13日被通知耿已取消了對他的委任),屈振紅律師

審訊日期: 預定2021年2月9日在海澱區法院開庭
判決結果:
刑期:
關押地點:
北京市海澱看守所

案件簡介:
北京市公安局海澱分局指耿瀟男開設的公司最近十年印刷、銷售非法出版物涉嫌「非法經營」,當時官方認定涉案書籍達8,000冊,涉案金額為16萬元人民幣(2.43萬美元),不久後公安將原來的8,000冊書籍提升至20萬冊,涉案金額也相應提升至數百萬元。這些書籍包括烹飪、營養及養生方面。

外界則認為,當局抓捕耿瀟男與她近年積極參與社會公共活動有關。例如2020年7月6日,清華大學教授許章潤被警察帶走,耿瀟男率先在海外社交平台發布相關消息,為許章潤抱不平。中國公民記者陳秋實在武漢報導2019冠狀病毒疫情失蹤時,耿瀟男也曾為他向外求援。她也曾替要求習近平下台而遭拘捕的法學學者許志永、律師丁家喜、成都牧師王怡等人呼籲。因批評中共而被開除黨籍的中央黨校前教授蔡霞則在推特上透露,多年來耿瀟男還幫助包括鮑彤、姚監復等異議人士。她在2020年7月下旬表示,外出受到便衣公安跟蹤。

2020年9月30日,律師尚寶軍首次在看守所會見耿瀟男,明顯較以往憔悴。耿被拘留初期,幾乎每日接受密集提審,雖然沒有受到肉體上的虐待,但羈押在一個20人的牢房,已是一種折磨。2020年12月1日,尚律師再次會見耿瀟男,得知辦案單位上個月密集提審耿瀟男,以人身攻擊甚至辱罵逼迫她認罪,又將她調至另一個牢房,遭到「新獄友」霸凌,拘押待遇惡化。

2020年12月7日報導,獨立中文筆會將本年度「林昭紀念獎」授予耿瀟男,以表揚她明知危險仍不畏懼的勇氣,並呼籲中共當局立即無條件釋放耿瀟男。

2021年1月13日,律師尚寶軍前往探望耿瀟男時,被當局告知耿已解聘了他。據悉當局向耿瀟男表示,給予她最輕處罰的前提是解聘曾經代理劉曉波、高瑜等案件的著名人權律師尚寶軍。此案將於2月9日在北京市海淀區人民法院審理。據猜測,選擇在春節前開庭,是希望趁節假日淡化大眾的關注及減少前來法院聲援的人數。

參考更多資料:
https://www.chinesepen.org/blog/archives/157398
https://www.secretchina.com/news/b5/2020/09/30/947763.html
這次為妳而吶喊 許章潤:中國藝術家耿瀟男失聯
https://www.ntdtv.com/b5/2020/12/08/a103004681.html

資料更新:2021年2月3日

Name: Geng Xiaonan (耿瀟男)

Date of birth: 16 April 1974
Occupation: Publisher, independent TV producer, entrepreneur, current director of Legend Tianhui Film and Television Culture (Beijing) Co., Ltd.

Date of detention: 9 September 2020
Location: Police detained her and her former husband Qin Zhen in Beijing.
Ground of detention: Beijing police put her in criminal detention on suspicion of “illegal business operation" for “printing and selling illegal publications"

Date of formal arrest: Formal arrest approved by Beijing’s Haidian District Procuratorate on suspicion of “illegal business operation” on 15 October 2020. The case has been passed on to Haidian District Procuratorate for further investigation and indictment on 14 December 2020.

Date of Indictment: On 29 January 2021 her lawyer received the indictment)

Legal representation: Lawyer Shang Baojun (on 13 January 2021, Lawyer Shang was informed that Geng had dismissed him), Lawyer Qu Zhenhong

Date of trial: On 9 February 2021 the trial will take place in Beijing Municipality Haidian District People’s Court
Date of sentencing:
Verdict:
Sentence:
Location of detention/imprisonment: Beijing’s Haidian District Detention Centre

Description:
The Haidian Branch of the Beijing Municipal Public Security Bureau first alleged Geng’s company with being involved in illegal publications of 8,000 books in the past ten years, with an amount involved of 160,000 Yuan (approximately equal to USD 24,300). However, the public security increased the original 8,000 volumes to 200,000 volumes shortly afterwards, and the amount involved in the case also increased to several million yuan. The so-called illegal publications involved cooking, nutrition and health issues.

It is believed the charge is simply a cover-up. What led to her detention is her active participation in social and civil society activities in recent years. On 6 July 2020, Xu Zhangrun, a professor at Tsinghua University who was outspoken in pointing out current issues and criticizing authorities, was taken away by the police. Geng Xiaonan was the first to publish related news on overseas social platforms, advocating for the release of Xu Zhangrun and posted an article to show support for Xu after Tsinghua University fired him. When the Chinese citizen reporter Chen Qiushi went missing while reporting the COVID-19 pandemic in Wuhan in February 2020, Geng Xiaonan sought help for him. She also appealed on behalf of the legal scholar Xu Zhiyong (who wrote an open statement, asking Xi Jinping to step down), lawyer Ding Jiaxi, and Chengdu pastor Wang Yi. Cai Xia, a former professor at the Central Party School who was expelled from the CCP for criticizing the CCP, revealed on Twitter that Geng Xiaonan had also helped dissidents including Bao Tong and Yao Jianfu over the years. Geng also said in late July that she was followed by plainclothes police when she went out.

On 30 September 2020, Lawyer Shang Baojun visited Geng Xiaonan in the detention centre for the first time. He pointed out that she was obviously more haggard than before. In the first days of her detention, Geng faced intensive interrogation daily. Although she was not physically abused, she had to live with 20 people in a room and it felt like torture to her. On 1 December, when Lawyer Shang visited Geng again, he learned that the authority handling the case had intensively interrogated Geng Xiaonan the previous month, forced her to confess with personal insults. She was even transferred to another cell, where the “new inmates" bullied her. In general, the conditions in the detention centre deteriorated.

On 7 December, the Independent Chinese PEN Center announced that this year’s “Lin Zhao Memorial Award" was awarded to Geng Xiaonan, in recognition of her courage in speaking out for justice without regarding for her own safety, and called on the Chinese authorities to immediately and unconditionally release Geng Xiaonan. Lin Zhao Memorial Award is to commemorate a Mao-era dissident who was executed after continuing to write in prison using her own blood as ink.

On 13 January 2021, when Lawyer Shang went to visit Geng in the detention centre, the authorities told him that Geng had dismissed him. According to other news sources, the authorities told Geng that she must dismiss Lawyer Shang in order to exchange for the most lenient punishment. Lawyer Shang Baojun is a well-known human rights lawyer who represented Liu Xiaobo, Gao Yu and many others. The trial will take place in Beijing Municipality Haidian District People’s Court on 9 February 2021, right before the Chinese new year. It is believed that the authorities chose the date carefully, hoping that it would attract less public attention and reduce the number of people who come to the court to show support.

For more information:
https://www.rfa.org/english/news/china/justice-12112020092429.html
https://www.chinaaid.org/2020/10/beijing-authorities-detain-geng-xiaonan.html
http://asianews.it/news-en/Publisher-Geng-Xiaonan-arrested-for-defending-dissident-professor-Xu-Zhangrun-51379.html

Updated on: 3 February 2021